رسالة: T-S 10J19.2

رسالة T-S 10J19.2

العلامات

الوصف

Business letter from Musa b. Abu al-Hayy in Alexandria to Abu al-Afrah Avraham (`Arus) b. Yosef in Fustat. The letter contains an accounting for a shipment, perhaps of flax, followed by List of prices, manly spices and medicaments. Dated ca. 1080. (Information from Gil, Kingdom)

T-S 10J19.2 1r

1r

النصوص المفرّغة

Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 3.

recto

  1. על שמך

  2. כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך ואדאם עזה ו[ ]

  3. לד בקין מן תמוז כתמה אללה עליה באחסן כאתמה ען ח[אל סלאמה] ונעמה

  4. ושוק אליה קרב אללה אל[א]גתמאע בה עלי אפצל אלאחואל ואנא מהני

  5. לה באלסלאמה פאללה תע יגעל עאקבתה לכיר בעד וצול כתאבה ווקפ[ת]

  6. מנה עלי מא סררת בה מן עלם סלאמתה ודכר אמר אלקטעה אל[     ]

  7. [            ]לה צח לי פי וזנהא צאפי תס רטל סער [ ]

  8. [         ]יג[       ] ותלתין ותמן כרג מן דלך מא דפעה אלוכיל ען מא [ ]

  9. ודלאלה ועמאלה ג אדנ וקד בקי ג אדנ ונצף ורבע וקד דכר[ אן כאן]

  10. בקי לי ענדך אלחסאב יב דינ וסדס וקרא ודכר אן אלאהל רד ה צאחב [     ]

  11. פי דאר אלוכאלה ואדא טלע מולאי הו ינפצל מנה ואביעה אלקפה [ ]

  12. לסידי אבי אלפרג בניאם צח וזנהא צאפי תקפב סער ג אלי אלקנ[טאר           ]

  13. אלתמן יז דינ ורבע וסדס פכרג מנהא מא דפעה אלוכיל [   ]

  14. ודלאלה ג [    ] יג קרא אלבאקי יד דינ תנקץ תמן [ ]

recto - right margin

  1. ואיצא שוי

  2. בסבב אלבקיה

  3. אעלמתך דלך

  4. ואני אעלמה

  5.  
  6.  
  7.  
  8.  
  9. פי הדה [

  10. וקד אשת[רית]

  11. אלאסקאט

  12. אלפלפל נד דינ

  13. אלחמל אללך

  14. מן צ דינ אל

  15. חמל כאסד

recto - top margin

  1. אלקרפה י אדנ

  2. אלקנטאר אל

  3. לו[ב]אן מן יח אלקנט

  4. אלטייב אלי יב

  5. אלקנטאר אל [         ]

  6. בקם מא מנה

  7. אלא יסיר יסוא

  8. פיה קק דינ אלחמל

الترجمة

T-S 10J19.2 1v

1v

verso

  1. אלזיבק יח דינ אלקנטאר אלמצטכי ל[ ] אלק מן אל [ ]

  2. אלכז ג אלא רבע אלרטל אלטייב אלפצה [       ] סדס אלק[       ] כתאן [ ]

  3. עלי ה אדנ אלקנטאר אלניל מן כ דינ אלקנטאר למא חולה עלי קדר טיבה אלניל [ אל]

  4. תיאב אל[    ]פי כאסדה [     ] וקד כתבת לחסון ישתרי לי [

  5. [     ]נה קליל קמח ואנא מחתאג אלי סתה דנאניר פאן כאן מע מולאי דנאניר [

  6. [         ] לי הנא יתפצל ידפע לה סתה דנאניר ויאכד [ ] בקבצה [

  7. [                     ] פעל מולאי מתפצל קראת עלי [

  8. [                           ] וא[בו א]ל[פ]צל בן אלשופט יכצה [

  9. [              ] דאוד בן סגמאר [

  10. [           ] וסידי אבו אלפצל בן אל[    ]י יכצה באלסלאם ויהניה באלסלאמה ושלום

verso - bottom margin - address

  1. [לסידי ומול]אי ערוס בן יוסף נע מחבה מוסי בן אבי אל[חי] נע

  2. [אטאל אללה בקאה] ואדאם סעאדתה ונעמתה

verso - other

  1. رب سلم

بيان أذونات الصورة
  • T-S 10J19.2: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.