رسالة: T-S 10J13.16

رسالة T-S 10J13.16

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Letter to Shemuel ha-Hazzan with a long Hebrew poem and a few lines of Judaeo-Arabic containing a request for the Kitāb al-ʿAnṣara by Ibn Ghiyāth. (Information from Goitein's index cards and CUDL)

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 10J13.16 1r

1r
S. D. Goitein, unpublished editions.

Recto

  1. בר
  2. שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למו מכשול
  3. אל תירא מפחד פתאום ומשאת רשעים כי תבא
  4. כי //ד//ייי יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד
  5. והדא אלאפסוקין ען שמריה
  6. תאלמנה שפתי שקר וג תאבד דברי כזב
  7. איש דמים ומרמה יתעב ייי
  8. שלומות ממרומים וברכות מסוימים
  9. ודיצות מונעמים וטובות מקוימים
  10. ועוז ותעצומים מרים עול רמים
  11. וכל הברכות הנרשמים יהיו כולם
  12. קימים עם ברכת בא בימים [[ונ]]
  13. ונעקד כשה תמים וגם(?) לבניו ואל
  14. שדי יתן לך רחמים עם שאר
  15. ההבטחות הנתאמים יהיו כולם
  16. נזר ועטרה וצניף ותפארה וכבוד
  17. והדר ויקר על ראש כבוד ג ק מ ור
  18. שמואל החזן יקיים עליו מקרא שכת
  19. ייי ישמרך מכל רע ישמור נפשך וג
  20. קד תפצלת חצרתך בהדאך אלכתאב ונסכתה אללה
  21. תעאלי יחפצך ולא עדמת פצלך ותתפצל תנפד לי
  22. כתאב אלענצרה אלמערוף לבן גיאת זל הקבה

Recto - right margin

  1. ימחי דכר אלדי קטעני מן
  2. ביתך לאני כנת
  3. אכתב ואסתריח
  4. ענדך
  5. ושלום

T-S 10J13.16 1v

1v

Verso

  1. למ שמואל החזן אשר על שולחנו כל מזון
  2. ولا تاخذ عليه بما فعلته
بيان أذونات الصورة
  • T-S 10J13.16: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.