نصوص أدبيّة: Bodl. MS heb. f 29/69 + Bodl. MS heb. f 29/68

نصوص أدبيّة Bodl. MS heb. f 29/69 + Bodl. MS heb. f 29/68

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

End of two poems, praising and praying to the Lord; poem for a fiancee.

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

Bodl. MS heb. f 29/69 69 recto

69 recto
S. D. Goitein, unpublished editions.

Bodl. MS heb. f 29/69 69 verso

69 verso

Bodl. MS heb. f 29/68 68 recto

68 recto

Bodl. MS heb. f 29/68 68 verso

68 verso

Bodl. MS Heb. f29/68 recto - middle

אחר

  1. עשה עמנו לטובה אות להפליא פלא
  2. עושה ניפלאות ייבושו צרים בכלמות
  3. ותלאות במנוחות נרבץ ונגיל בנאות
  4. יחזק אל ידינו בעשותו נוראות חיש
  5. זמן קץ אלהי הצבאות אחר

ב

  1. עלץ לבי תורתיך לא אבוש כי קראתיך
  2. יגל לבי בישועתיך בך בטח בן אמתיך
  3. נחיני ייי בצדקתיך הט לבי אל עדוותיך
  4. כונין אשוריי במעגלותיך

Bodl. MS Heb. f29/68 verso

  1. השב נפשי באהבתיך בעת נבוא
  2. ביתך יהי חסדך ומשענתיך זבול
  3. קדשך מכון שבתיך אליך אשתחווה
  4. ביראתיך חי זקוף קרן עדתיך כי
  5. אין בלתיך

Bodl. MS Heb. f29/68 verso - middle

לארוס

  1. עטרת בעל אשה לאיש לכן אימו
  2. ואביו יעזב איש ודבק באשתו ומכבוד
  3. הוריו לא ימיש הנה כי כן יבורך
  4. איש הארוס נפשו ישמח נורא חייו
  5. יאריך ויהי לו לעזרה זמרו קדושכם
  6. ותוצלו מצרה אלהיכם יחיש ישעכם
  7. מהרה חדוה וששון תשיגו ושמחה
  8. זה היום עשה ייי נגילה ונשמחה
  9. קדושת יום שביעי בו לנוחה ברוך
  10. ייי אשר נתן מנוחה
بيان أذونات الصورة