منحة في رسالة: T-S NS 292.62

رسالة T-S NS 292.62
  1. الاقتباس المرجعي
    Alan Elbaum's digital edition (2023), available online through the Princeton Geniza Project at https://geniza.princeton.edu/documents/24745/.
    Relation to document
    • Digital Edition
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S NS 292.62 recto

°
recto
Alan Elbaum's digital edition (2023).

Recto:

  1. لے
  2. כתאבי אטאל אללה בקאכם
  3. ואדאם עזכם ונעמאכם
  4. ומן חסן אלתופיק לא
  5. אכלאכם וזכאכם שנים
  6. רבות ושנים נעימים
  7. למען שמו ואלדי תרידו
  8. עלמה אני מן פצל אללה
  9. תעאלא עלי גמלה
  10. אלסלאמה ואלעאפיה
  11. לם אעדם גיר נצרכם
  12. ואנא שאכר לאללה תעאלי
  13. לאכי אלשיך בו אלחסן פאללה

T-S NS 292.62 verso

°
verso

Verso:

  1. ושלום כצו אנפוסכם
  2. כולכם עני באתם
  3. אלסלאם ואנא מן פצל
  4. אללה תעאלי פי עאפיה
  5. טייב אלעיש פלא עדמת
  6. פצל אללה ושלום . . . . .