رسالة: T-S 8J17.33
رسالة T-S 8J17.33العلامات
الوصف
Letter from a man troubled with private and public disasters, including business concerns and his wife’s illness, leading him to write that "Could I find death without sin, I would not hesitate" (cf. ENA 1822a.7 for the same expression). Mukhtār the Banker is also mentioned. (S. D. Goitein, Mediterranean Society, 5:245, 574) EMS
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S 8J17.33 1r
النصوص المفرّغة
S. D. Goitein, unpublished editions.- ולא עלא מא ידעא עלי בה וכאצה פי הדא
- אלבאב מרה צעיפה ובן בית ירד מנכסיו ואנמא
- יא סידי תרוח אלמאל ותבקת המתה וחק אללה
- לקד נבקא פי הדה אלמדה נהאראת אן כתיר מא
- ללפצה ענדי אגאדה ומא יגי מן אלאנסאן . . ר
- תציק בה איאם יביע קטעה אתאת ואלדכאן
- בקי פיה ראסמאל אלא שי אן יסיר ואלמס/או/ל
- מן אללה אלפרג וענדי כרא יתבת(?) מוני בה מא יגי
- דרהמאן ונצף כל יום ובו סעיד //בן מכתאר אלצירפי// סאכן פי אלדאר
- וקד וקף חאלה גמלה ואחדה ומא בקי ידפע שי
- ומא גא מני נכרגה וכתר ביננא אלמסרות
- מן קום רשעים וכל סאעה כפאוני(?) ולו צבת
- אלמות בגיר אתם . ל . ב . עי בתמן פעית פיה
- ודברת פי שראה ומא כפא הדא בל יטרח
- אלאנסאן עלא ת . . . ה לא עלא קדרתה
- וא]מא אלדראהם פקד קבצהא אלשיך
margin
אבו ס]עד אכו אלשיך / אבו . . . . . .אלמ . . . / מן אבו אל . . . / אלטיאן ודאלך מאלי / דרהם פי . . . .
סידנא אלדי ב . . . / ולא תכליני מן / אלדעא והדה
אלצביה הי ודאעה / אללה וודאעתכם / . . . כוהא
الترجمة
T-S 8J17.33 1v
page b
- אולי יתעשת האלוהים כץ סידנא נפסה באת{ם} סלאם
- ואלאולאד אלאגל אתם סלאם [ ]ן קצדת פי חאל אלצביה
- אול אלוקת וקת אן כאן אלשי גמי[ע] חאצל אן ישתרא
- ב . . . . . תכון תכצני(?) פיה וקלת להם כלו . . .[
- . . . . . . . רף אשתרי בה שי ומ . . . דת ולא
- . . . . . . . ומן פצל . . . . . . . . . . . . ואללה
- . . . . . . . . אברהם . . . . . . . . . . .
- . . מן אללה כיר ותסלם עלי יוסף . . . . . . . . . . .
- ציעת אלכתיר ואללה יגבר צדעה . . . . . . . . . . . .