رسالة: T-S 10J16.25

رسالة T-S 10J16.25

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Letter. Commercial letter from Rashid (Rosetta) to Damietta, mentioning Christian Italian merchants (e.g., גירונימו/Geronimo), and a French consul. The text has a number of European loanwords. (Information from CUDL)

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 10J16.25 1r

1r
Avraham David, [طبعة وثيقة جينيزا رقمية].

Recto

  1. בה
  2. גביר ומעולה ונבון ושר עטרות לנו נרו והגביר ומעולה ונבון נרו ראיתי כתבכם
  3. והנה הודעתם אותי בא גאוש לגבות הבואקי איני יודע אנה הם אלו הבואקי
  4. והש שעלינו הגואמיך ומסרוף לעאלי גיליבי לסוף החדש צריך שיהיה מקובץ אצלינו
  5. עד ו כיסים גם מעניין הדכירה אתם כותבים נוסח אחד והסוחרים אומרים
  6. בנוסח אחר אני רואה את קאסם אל חדכה ואת צאלח שאומרים שאם לא
  7. יחלקו להם כבוד גדול בדכירה להתיר להם מנה יפה מאוד שיגדילו לעשות
  8. ואתם שולחים מאמרים ומגזימים לדבר והנה הסכמנו לשלוח אליכם שמנה
  9. פרט חשבון קאסם וצאלח שהם המורדים ואתם התנהגו עמהם כטוב בעיניכם
  10. גם אודיעכם כי בזאת הספינה של רגוסה ראיתי כתב בלשון עראבי שלוח
  11. מאת גירונימו ישו לאמר לסאלם ן עאמיר שלא יקנה פשתן רק שיקנה וא
  12. עורות תק גאמוסי או א והשאר בקארי בסנין טובים מובחרים ובהיות
  13. שידעתי שכתיבתי אליכם היא מיותרת בזה לא יחדתי אליכם אז כתב
  14. אבל כעת אזהיר מכיון שהעורות הם שאולים אם תוכלו לקנות מיחיא
  15. אל עאמיל איזה סך עורות בסנין ולא בקאראת עשו והצליחו ואם אתם
  16. אינכם רוצים להכנס בשום דבר מזה תנו אלי רשות ואני אקנה לעצמי כי
  17. יודע אליכם [[ר]] שמהיום והלאה כל מה שאשאל מאתכם ואתם לא תשלחו אלי
  18. אני אקנה לעצמי כי אני רוצה להסתחר ולהרויח כי אי אפשי להיותי בטל
  19. ויושב שכל העולם קונים ומוכרים ומסתחרים ואני באים אלי הסרסורים
  20. ואין לי מה למכור מכיון שאתם אינכם רוצים בדבר שלא יהיה בשמים
  21. תנו לי רשות לקנות ולמכור ואבקש בהקפה אם לא יהייה אתי מעות כי
  22. מאוד אני רוצה להרויח איזה דבר הסוחרים הנותרים שאתם מכריחים אותם
  23. להחזירם הנה איני יודע על מה כי הנה מה שמוליכים מפה פורעים בו דכירה
  24. ומה שקונים משם פורעים בו דכירה שנית איני יודע מה הפסד יש לכם בזה
  25. כי אתם מפחדים שיעלו הבשמים אין בהליכתם הפסד כי אם ריוח
  26. וכפרנסיסיש הקונסול יוצא ערב קבלן בכל מה שישלחו דרך דמיאת
  27. לפרוע בו כפלים ואתם גביר[י] שלם כנפשכם החכמה ונפש

Recto - right margin

  1. עניין הביאר של דמיאת עשו והצליחו הכסדר
  2. אבל אשר תשלחו לקחתו יקנה איש אינו נמצא כלל
  3. נאמן ויודע ויבא מאמ חזק חשבון החטה תלך אליכם
  4. ושש מרשיד
  5. השמן ששאל גביר דוד נרו גם
  6. הזיתון הילך בגידיס הכורנוס
  7. איני מוצא אותו [[והנננ]] והנני
  8. מבקש כל האפשר ושש

T-S 10J16.25 1v

1v

Verso

  1. אלו הרגוסיאוש התחילו לשאול כיאר תמורת כרגייאת בנונייות לכן צרך שתשלחו
  2. לגבות אשר שם שיגבה דבר טוב ומובחר לשולחו נחוץ ראשון איש נאמן לדמיאת
  3. ראשון ואין להתרשל ושש הפשתן הטוב נמכר בזאת הספינה לשער כח וככר [[ש]] זאת
  4. הספינה היא טעונה הגאמוסי נמכרו כמכ הבקארי כו תתנו
  5. סדר לקנות לספינות הבאות ואין להתרשל
بيان أذونات الصورة
  • T-S 10J16.25: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.