وثيقة رسميّة: BL OR 5557K.10 + T-S NS 162.34 + T-S NS 70.10
وثيقة رسميّة BL OR 5557K.10 + T-S NS 162.34 + T-S NS 70.10What's in the PGP
- صورة
- 1 Translation
الوصف
Official letter, possibly addressed to the vizier ("ḥaḍrat al-wizāra") concerning the appointment of an amir in Yemen. Dating: ca. 11th/12th century. On verso there is a Hebrew piyyut based on 1 Kings 2 followed by a piyyut based on Shemot. (Information in part from Khan's edition of T-S NS 162.34.) The joins are indirect and are not certain but appear to match on both sides. Joins: Alan Elbaum. Other Arabic documents reused by the same Hebrew scribe: T-S Ar.38.140 (PGPID 16798), T-S NS 223.22 (PGPID 38255), ENA 3700.1 (PGPID 32749), ENA 3974.6 (PGPID 11251).
Translator: Khan, Geoffrey (in English)
T-S NS 162.34 1r
-
[ ] my most glorious lord
-
When the slave [[established]] learnt of the good intention, the kind view and the noble patronage,
-
he desired to show reverence to his lofty presence, may God increase its glory
-
and establish his magnificence, for his glorious actions of the past through which he honourably achieved
-
celebrity and distinction and more [[glorious]] fine qualities
-
than the preceding amīrs of Yemen who have been appointed previously by the
-
government.
-
His slaves will relate to him - may God [[establish]] cause his rule to endure - what the slave has charged them with concerning this, for he, by God, is prepared.
-
If he has among [your amīrs]] the amīrs of the Arabs a slave who is at his disposal
-
[ ] his adherence to him (?).