رسالة: T-S 10J9.14

رسالة T-S 10J9.14

العلامات

الوصف

Letter from Eliyyahu b. Kalev b. Leon, a Byzantine, to the Egyptian Nagid Shemuel b. Hananya. Written en route to Cairo, Eliyyahu complains of the dearth of learning among the Egyptian Jews and their laxity of observance. (Information from Goitein's index cards and Ben Outhwaite, “Byzantines in the Cairo Genizah,” in Jewish Reception of Greek Bible Versions, ed. Nicholas de Lange, et. al., 208) EMS

T-S 10J9.14 1r

1r

النصوص المفرّغة

[unknown source]‎ (in Judaeo-Arabic).

(recto)

  1. לקראת יקרת צפירת תפארת גדולת קדושת מרנו ורבנו גבירנו תריס דורנו
  2. קריית מעוזנו מאור עינינו ועטרת ראשנו הוא איהו ניהו אדוננו רב שמואל
  3. נגיד עם אלהינו ארון הקודש ודביר ההיכל צור ישראל יזכהו חזות בבניין
  4. אריאל ובימיו יבוא גואלנו לקבץ שה פזורה מיד גוזזיה ונזכה ראות את
  5. אדוננו גזבר ואמרכל בלשכות חשאי בית אלהינו הוזקקתי אני החותם
  6. בסוף שורותיים להודיע להדרת אדוננו כי הנני באתי כאשר גזר אדוני אל
  7. עבדו והנה אני בכנהא ואני אמרתי בבואי באלכסנדריא וראיתי מעשיהם
  8. כי מפני שהם רחוקים מכבודך הסכך ואמרתי אולי הקרובים אצל אדוננו
  9. נתבסמו מריחו והנם בגללם ומצואתם לא רוחצו ואנשי החכמות בעיניהם
  10. כבהמות והתעודה והחוקים זולין בעיניהם ולפי שעה נכאב לבבי ונשתוממתי
  11. על השינוי שראיתי //כאן// מכל קהילות ישראל ונשאתי ונתתי בדעתי למה הם ככה ואיך
  12. סובלין הם הם את עצמן ואיך יתן לבם לאכל לחמם בלא תפלה וחזרתי ונחמתי
  13. את עצמי ואמרתי הואיל ולא נתיישבו ביניהן תלמידי חכמים להורות [להם] את הדרך
  14. אשר ילכו בה הקבה דן אותן כשוגגים וכן יהי רצון מלפני שוכן במרומים שידינם
  15. כשוגגים ולא כמזידים כי מכל מקום בניו הם וירחם עלינו ועלי[הם ] אם נא
  16. מצאתי חן בעיניך אדוני אל תאחרני יותר אלא עשה בעבור כבוד שמים שאעלה
  17. להקביל פניך ולהשתחוות להדרתך אפים ארצה ואל ימעט בעיני אדוני צערי
  18. והוצאתי מאלכסנדריה ועד הנה וזה האיש השכירוה[ו] ממחלה עד הנה ואני
  19. שכרתיו עוד מיכן להגיע כתבי אלי כבודך כי אלה האנשים אפילו כשור
  20. האיסטדין לא חישבוני וכתב כבודך אקבל עם שלוחי זה וגם תודיעני על מקצת
  21. ספרים שיש לי איך אכניסם ואם אוכל ליכנס עם מלבושי כי בני אדם
  22. מפחידים אותי על הלשון ועל המלבוש וכבר אדוני יודע כי מראש חדש ניסן ישבתי
  23. באלכסנדריאה ועבר עלי הקייץ בלי כי בבכייה וצער גדול ועתה אם נא
  24. מצאתי חן בעיני אדוני אל נא אצטער יותר והקבה יהיה לך עוזר וסומך בכל
  25. עת ש[ת]קראהו ויגדל אחריתך מראשיתך שנ והיה ראשיתך מצער
  26. ואחריתך יסגא מאד אליה בר כלב ביר לאון תנצבה

الترجمة

T-S 10J9.14 1v

1v

Address (verso)

  1. יובל לכבוד אדוננו ומרנו ורב[נו ש]מואל נגיד
  2. הנגידים ושר השרים רכב יש[ראל] ופרשיו
  3. עטרת ראשנו כליל תפ[ארתנו] מגדל עוזנו
  4. מני אליה בר כלב ביר ל[און] תנצבה עבדו
بيان أذونات الصورة
  • T-S 10J9.14: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.