رسالة: T-S 10J32.8 + T-S NS 310.43 + T-S 10J32.9

رسالة T-S 10J32.8 + T-S NS 310.43 + T-S 10J32.9

العلامات

الوصف

Letter from the Gaon Shemuel b. Yosef ha-Kohen perhaps to Shemarya b. Elḥanan. (Gil revised his guess as to the letter's writer after Menahem Ben-Sasson found the join T-S NS 310.43.) Previous description (Gil's original identification?): Letter fragments by Yoshiyyahu Gaon, concerning a dispute with the ‘father of the court’ Yosef b. Menaḥem ha-Kohen, approximately 1020. (Information from CUDL; see also Goitein's index card.)

T-S 10J32.8 1r

1r

النصوص المفرّغة

Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.

א

....

  1. [ ]גם ראוי לכמותו שיהיו בכל
  2. עת אגרותיו תדורות כווסתו הקדומה כי אכן
  3. הוסיף שבח וכבוד בכל קהלה וקהלה ולולי שאנו
  4. מכירים שמחתו באגרותינו לא התדרנון ואחרי
  5. שלא באה תשובה אבל מנפשנו נבין אהבתו ונכיר
  6. חבתו כתבנו לו באגרתינו כי כאשר עצם עלינו
  7. קלקול הדינים ונעצב לבינו על ענויים וכבד
  8. עלינו עוונם וגדלה צעקת העם מחמס וקם
  9. ונתלבן הדבר שנה אחרי שנה לכל כשירי ישראל
  10. ונקבצו זקני רמלה וכתבו תחנה שלא [ ]
  11. זה אלא עמנו בבית הכנס[ת ]

....

ב

....

  1. הרשות לי [ ] ולמנוע הכל מלהרע לכל המזידים
  2. וגמור לעלות לירושלים ולהתפלל לפני אלהינו לדון
  3. [ ] עושק וחמס ועלינו ולא
  4. [יוס]ף [בית] דין בן רב מנחם ולא מן הנסמכים לו [[ ]]
  5. והארכנו [ ]ימנעו הרעה המתעם מחזק ידיהם
  6. [ ] יגוננהו אל וימלכו בנו
  7. [ ]לה שאי אפשר לפרשם

ג

  1. וקנתה [ ]
  2. ושנאה ובקש [ ]
  3. וכתב פיטקים אל הק[ה]ל בטיבריה ונשת[ון]
  4. יגיע אל הרב ואל הזקינים וידע אלהנו כוונתינו
  5. והוציאנו מרשתו שטמן והמציאנו חן כעניין שנ
  6. אחלציהו ואכבדיהו וכתבו הקהלות תקנות עברי[ת]
  7. והגרי בקיום הנתיבות זכינו להם כסדר גאון
  8. [ ] נקבעה התפילה בכן ועד עתה ובאו [[העם]]
  9. [ ]//בחורים// גורים כסילים מן קצות העם ויבוא אל
  10. [ ] והיה אותו היום יום סכנה יום ש[
  11. [ כ]ניסות אלרמלה וכל העם בבתיה[ם]
  12. [ ]לים עם אדם רע מעללים ימח[ ]
  13. [ ] בן צמח וישכרם עלינו בכ[ ]
  14. [ ]ה ויבואו אלינו בזדנות ו[ ]

....

ד

  1. [ ]שלא יקראו
  2. [ ]הפיתק יגיע אל אד[ם]
  3. [ ]אל יקיר הרב מכתב ש[
  4. החברים והזקינים על קיום נתיבותינו והתמד התפילות
  5. והוציא קול כי הוא רוצה לקרות את הרב ראש וע[ד]
  6. ונתמיד על זאת איך [
  7. למי שהוא הגון לתמך ויסבר ש[
  8. אל משמעתו בחסרון כבודו [
  9. על ידי זקינים וישישם לשוב [
  10. נרצה ולהקראות בנתיבות [
  11. אב וכתב במושב רבנו [
  12. בתנאים ונסחה יגיע [
  13. וקיבלנוהו עד שה[
  14. שהכירה אהרן בן [
  15. כראוי וכאשר ראה [

الترجمة

T-S 10J32.8 1v

1v

T-S 10J32.9 1r

1r

T-S 10J32.9 1v

1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S 10J32.8: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.
  • T-S 10J32.9: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.