رسالة: ENA 2808.59

رسالة ENA 2808.59

What's in the PGP

  • صورة

الوصف

Letter in Judaeo-Arabic. The sender excuses himself from an invitation, reminds the addressee to fulfill his promise, conveys blessings for Yom Kippur, and asks for forgiveness. Excerpts: . . . לך כתאב פיה . . . שבועות . . . יברינא מן הדה אלדעוא ולא . . . אן יכון מן אגל תאכר אלדכול מן וקת . . . לאני אעתרף תפצלך ואחתמאלך ומערפ . . . באני אעז מתואך וכתיר מן אלנאס . . . ויתאכרו בעדרהם אלסנתין . . . אנך כנת ועדת באנך תשרפנא . . . פלעל תבארך בופא אלועד . . . טלעתך אלסעידה . . . לכי יטיב עישנא בעאפי[תך] . . . ענאיתך ויזכי אלחצרה . . . מחילה וסליחה וכפרה . . . ויתקבל מנך הדא אלצום אלגליל . . . בולחיים עם הצדיקים ותזכה . . . בירושלים ולראות סוכת דוד הנופ[לת] . . . השאובה ויקיים על הדרתך . . . ותזכה לראות . . . . Reused on verso for accounts in Judaeo-Arabic, mentioning some Talmudic tractates.

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

ENA 2808.59 1

1

ENA 2808.59 2

2
بيان أذونات الصورة
  • ENA 2808.59: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain