منحة في رسالة: ENA 2808.42
رسالة ENA 2808.42- الاقتباس المرجعي
- Alan Elbaum, [طبعة وثيقة جينيزا رقمية] (n.p., 2024).
- Relation to document
- Digital Edition
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Elbaum, Alan
ENA 2808.42 1
![1 1](https://iiif-cloud.princeton.edu/iiif/2/c6%2F8c%2Fab%2Fc68cabfebf764b06aefcf7ff936b6ee8%2Fintermediate_file/full/500,/0/default.jpg)
Alan Elbaum, [طبعة وثيقة جينيزا رقمية] (n.p., 2024).
Recto
- ] . . . . . . . . ק . .
- ]ינו ויחיה חמודו יחידו
- ]יקבל ממני בעדם כל תחנה
- ] וכן יהי רצון ואנני מא אקטע כתבי ולא
- ] פי כל וקת ען אלחצרה ואכותהא ודו/י/הא ולמא
- בלגני תכלפהא קלקת לדלך קלק עטים ונסית אמראצי
- וחאלי אלי אן לטף אללה ובלגני עאפיתהא פחמדת אללה עלי
- דלך יודו לייי חסדו פאללה לא יוריני פיהא ולא פי מולאיי
- אלאכוה ולא מן תחוטה ענאיתהם סו ולא שר ויכפיני פיה
- אלאסוא ולעמרי אנני מוגוע אלקלב כיף לא תדכרוני לא
- בכתאב ולא רסול מע כוני לא אקטע דלך ועלמכם
- אנכם לי כאלאולאד לא כאלאצהאר פכאן יגב אפתקאדי
- ולו בכתאב או בסואל לכני אעדרכם לכתרת אשגאלכם
Recto - right margin
- ובעד תכונו
- פי עאפיה ללה אל
- חמד . . . .
- אלחצרה אל . . .
- . . . .
ENA 2808.42 2
![2 2](https://iiif-cloud.princeton.edu/iiif/2/46%2Fae%2Ff9%2F46aef9d968f94d93a352db5890a3edd6%2Fintermediate_file/full/500,/0/default.jpg)