منحة في رسالة: ENA 2808.42

رسالة ENA 2808.42
  1. الاقتباس المرجعي
    Alan Elbaum, [طبعة وثيقة جينيزا رقمية] (n.p., 2024).
    Relation to document
    • Digital Edition
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

ENA 2808.42 1

1
Alan Elbaum, [طبعة وثيقة جينيزا رقمية] (n.p., 2024).

Recto

  1. ] . . . . . . . . ק . . 
  2. ]ינו ויחיה חמודו יחידו
  3. ]יקבל ממני בעדם כל תחנה
  4. ] וכן יהי רצון ואנני מא אקטע כתבי ולא
  5. ] פי כל וקת ען אלחצרה ואכותהא ודו/י/הא ולמא
  6. בלגני תכלפהא קלקת לדלך קלק עטים ונסית אמראצי
  7. וחאלי אלי אן לטף אללה ובלגני עאפיתהא פחמדת אללה עלי
  8. דלך יודו לייי חסדו פאללה לא יוריני פיהא ולא פי מולאיי
  9. אלאכוה ולא מן תחוטה ענאיתהם סו ולא שר ויכפיני פיה
  10. אלאסוא ולעמרי אנני מוגוע אלקלב כיף לא תדכרוני לא
  11. בכתאב ולא רסול מע כוני לא אקטע דלך ועלמכם
  12. אנכם לי כאלאולאד לא כאלאצהאר פכאן יגב אפתקאדי
  13. ולו בכתאב או בסואל לכני אעדרכם לכתרת אשגאלכם

Recto - right margin

  1. ובעד תכונו
  2. פי עאפיה ללה אל
  3. חמד . . . . 
  4. אלחצרה אל . . . 
  5. . . . .

ENA 2808.42 2

2
بيان أذونات الصورة
  • ENA 2808.42: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain