ثيقة شرعيّة: T-S 13J8.25
ثيقة شرعيّة T-S 13J8.25What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Verso: Formulary in Aramaic for a deathbed will, dated Av 1552 Seleucid (= 1241 CE) in Fustat. (Information from CUDL)
العلامات
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Gil, Moshe
T-S 13J8.25 1v
Moshe Gil, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Brill, 1976).
T-S 13J8.25 1r
°
- למא כאן פי אלעשר אלאכיר מן חודש אב יהפך
- לשמחה דשנת אלפא וחמש מאה וחמשין
- ותרתין שנין למנין שטרות בפסטאט מצרים
- דעל נילוס נהרא מותבה איך החכם והנבון
- מרנא ורבנא פל' הכהן בר [[בר]] שדר ובעא
- יתנא ועלנא לותיה ואשכ[חיניה כד] קציר //ומריע//
- ורמי על ערסיה ודע[תי]ה ביה ומנד[עתיה
- עלויה ולישאניה ת[ריץ ומ]תקן בפומיה
- וידע למיסב ולמיתן //[ולמישקל ולמ]יטרא]// כשאר בני אנשא
- דמהלכין בשוקא //על רגליהון// וידע יתנא וית//כל//
- חד מיננא ידיעה ברורה ופקיד קדמ[נא
- על מיליה מחמת מיתתיה וכין אמ[ר תצל
- אשהדו עליי ....
- אמר לנו פל' הנותן שבו בשו/ו/קים
- וברחובים וכתבו לו מתנה גלויה
- ומפורסמ[ת