رسالة: ENA NS 4.10

رسالة ENA NS 4.10

What's in the PGP

  • صورة

الوصف

Business letter. In Judaeo-Arabic with the address in Arabic script. The name Abū Saʿīd (al-Sharābī?) is clearly legible in the address, and the rest might be legible with effort. Dating: Probably 12th century. Mentions various sums of money and commodities, including copper, turpeth, myrobalan, and civet. Excerpts: גא תמנה . . . וקד וצל . . . כרוגך ענא . . . דלך פי נחאס ק . . ק דנאניר מונה . . . . כבירה . . דנאניר //לכאצתך// וצורה אלשיך . . . . סה דינאר מא דכרה מולאי לאן אלואצל . . . עז עלינא כתיר גדא ומא נערף . . . כאן אלבצאיע אלמנסובה אלינא . . . . אליהא או . . . . מע . . . גהל אמרהא הי . . . . . אן משא . . . . אן מעל . . . [ג]מלה מא אנבאע לך . . . דינ תפאריק . . . ובעד ספרה ען . . . . וען לך קפג ונצף וען קרונפל טו ונצף . . . . תרבד ואמלג דינארין וען זבדה ש דנאניר . . . וגהת . . . אבן אל . . . גמלא מן . . . . עלי חסב . . . ושלום רב ואלגואב

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

ENA NS 4.10 1

°
1

ENA NS 4.10 2

°
2
بيان أذونات الصورة
  • ENA NS 4.10: Images provided by the Jewish Theological Seminary Library (JTSL) CC-Zero / Public Domain