Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Possibly a fiscal document in Arabic script. Very stylized. One entry begins: "al-maḍmūn..."
No Scholarship Records
Minute fragment of a state document. The only words preserved are "[al-Must]anṣir Billāh Amīr al-Muʾmin[īn]." Dating: 1036–95. Reused for a Hebrew liturgical jotting on verso.
Tax receipt of some sort, for the poor Jews of Fustat. Very similar to T-S K25.240.6v. T-S K25.240 ff.3–6 comprise one cluster (ḥikr receipts?) and …
State document, in Arabic script. Most of the original page is preserved, but the text is damaged and faded. Petition addressed to a Fatimid caliph …
Recto: notes or draft of a treatise, stating ‘he created the world with everything in it’, and mentioning infinite power (jabarūt), the epithet ḏū l-jalāl; …
Small fragment of an official-looking document in Arabic script. Damaged. Some numbers are mentioned (e.g., 700).
Likely a small fragment of a decree. A few enormous words in Arabic script. Reused on recto for Hebrew literary text.
Fragment of a draft (?) of a petition opening with the taqbīl clause repeated twice (once in isolation) and followed by the caliphal honorific titles: …
المملوك يقبل الارض اما
….المملوك يقبل الارض امام المقام النبوي الطاهري(الظاهري؟) المعظم الشريف
ضعف الله انواره واعلى لندامته/…اميره(؟) وبالم…
1 Transcription
Verso: Official correspondence in Arabic script. Fragment from the lower right corner, with the beginnings of 7 lines preserved. Mentions a sugar refinery (maṭbakh), a …