Letter: ENA 4010.47
Letter ENA 4010.47Tags
Input date
In PGP since 1988Description
Letter from the community of Tripoli (Lebanon) to Hesed Ha-Tustari. 1025. See also PGPID 766.
Edition: Gil, Moshe
ENA 4010.47 1

Transcription
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.ENA 4010.47 2

ENA 4010, f. 47v ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp. 504-505 (Doc. #284), C.B. 01-04-88 (p) Letter from the community of Tripoli to Hasd Ha-Tustari. 1025
- השלומות התמימות המסויימות הרשומות
- המקויימות החתומות ושלום להשריש[ו למט]ה
- ומעניף למעלה פורה לימין ורובה לשמאל הולך
- אל צפון וסובב אל דרום מאהיל מאריח מ[צ]ליח
- משמאיל מפוטם ממולח אזור יראה כתור
- תורה ענוק חן עטוף רחמים קשור גאולה ענוד
- ישועה ואורך ימים ושנים נעימים ושובע
- שמחות פני אל במנוחות וכל ההצלחות והיש[ועות]
- המפוענחות וכל הברכות האמורות והנאמרות
- בעשרים וארבעה ספרים על יד כל נביא וחוזה
- יהיו כאזר ונזר ועטרה בכלל ופרט לכב גד קד
- מר ור חסד הזקן השר האדיר הנכבד ישמרו
- צורינו ויעזרו אלהינו ויברכו יוצרנו ויעודדו
- קדושינו ויסתירהו בסתר אהלו בן כב גד
- קדושת מר ור סהל הזקן שהיה חסיד בדורו נוחו
- גן עדן עם אבות עולם הצדיקים ימצא רחמים במלונו
- אנו קהאל אטראבלס כולנו נשיא אדוננו הזקן
- הנכבד שלום רב //ושואלים// מאת יי אלהינו השומיע צעקת
- דלים יחיהו לעד ומודיעים יקר גדולתו כי אנו בצער
- גדול בלא מקום לנו לתפילה וכל מקומות בית
- ישראל חזרו אליהם בתי כניסיותיהם אלא מדינתנו
- בשביל שהיו //עשו// הכניסה מרגז ואנו שואלים
- לר שיעשה עמנו חסד בנשתוון //מן// המלכות
- שנבנה לנו מן מקומותינו החרבים //אשר עבדי המלך יושבים בהם בלא שכר// בית כניסה
- ככל המקומות ומודיעים לאדונינו //כי// בזו השנה
(right margin)
!!!
- שכירת מקום בין אומות

(verso)
- ליקר כב גד קד מר ור חסד הזקן בן כב גד קד מר ור סהל
- השר האדיר ישמרו צורינו נצח נוחו עדן ישע
- יוחש