Scholarship on Letter: ENA 4010.47
Letter ENA 4010.47- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- Discussion
- Bibliographic citation
- Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
- Location in source
- #284
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
- Bibliographic citation
- Jacob Mann, The Jews in Egypt and in Palestine under the Fâtịmid Caliphs (New York: Ktav Publishing House, 1970), vol. 2.
- Location in source
- pp. 72-73
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
ENA 4010.47 1
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
ENA 4010, f. 47v ed. Gil, Palestine, Pt. 2, pp. 504-505 (Doc. #284), C.B. 01-04-88 (p) Letter from the community of Tripoli to Hasd Ha-Tustari. 1025
- השלומות התמימות המסויימות הרשומות
- המקויימות החתומות ושלום להשריש[ו למט]ה
- ומעניף למעלה פורה לימין ורובה לשמאל הולך
- אל צפון וסובב אל דרום מאהיל מאריח מ[צ]ליח
- משמאיל מפוטם ממולח אזור יראה כתור
- תורה ענוק חן עטוף רחמים קשור גאולה ענוד
- ישועה ואורך ימים ושנים נעימים ושובע
- שמחות פני אל במנוחות וכל ההצלחות והיש[ועות]
- המפוענחות וכל הברכות האמורות והנאמרות
- בעשרים וארבעה ספרים על יד כל נביא וחוזה
- יהיו כאזר ונזר ועטרה בכלל ופרט לכב גד קד
- מר ור חסד הזקן השר האדיר הנכבד ישמרו
- צורינו ויעזרו אלהינו ויברכו יוצרנו ויעודדו
- קדושינו ויסתירהו בסתר אהלו בן כב גד
- קדושת מר ור סהל הזקן שהיה חסיד בדורו נוחו
- גן עדן עם אבות עולם הצדיקים ימצא רחמים במלונו
- אנו קהאל אטראבלס כולנו נשיא אדוננו הזקן
- הנכבד שלום רב //ושואלים// מאת יי אלהינו השומיע צעקת
- דלים יחיהו לעד ומודיעים יקר גדולתו כי אנו בצער
- גדול בלא מקום לנו לתפילה וכל מקומות בית
- ישראל חזרו אליהם בתי כניסיותיהם אלא מדינתנו
- בשביל שהיו //עשו// הכניסה מרגז ואנו שואלים
- לר שיעשה עמנו חסד בנשתוון //מן// המלכות
- שנבנה לנו מן מקומותינו החרבים //אשר עבדי המלך יושבים בהם בלא שכר// בית כניסה
- ככל המקומות ומודיעים לאדונינו //כי// בזו השנה
(right margin)
בָנֻו קהל גוביל בית
כניסה ולא אמר
אחד מן הגוים כלום
ומודיעים לאדונינו
שאנחנו נשקול בכל שנה
שכירת מקום בין אומות
העולם שמנה זהובים
ואינו מקום ראוי להזכרת
השם בו ושלומך וברכות[יך]
ירביון נצח סלה
ישע יוחש
(recto)
- השלומות התמימות המסויימות הרשומות
- המקויימות החתומות ושלום להשריש יה
- ומעניף למעלה פורה לימין ורובה לשמאל הולך
- אל צפון וסובב אל דרום מאהיל מאריח . . . . .
- משמאיל מפוטם ממולח אזור יראה כתור
- תורה (תרה) עניקחן עטוף רחמים קשור גאולה עטר
- ישועה ואורך ימים ושנים נעימים ושובע
- שמחות פניאל במנוחות וכל המצלחות והיש[
- המפוענחות וכל הברכות האמורות והנאמרו(ת)
- בעשרים וארבעה ספרים על יד כל נביא וחוזה
- ימיו נאזר ונזר ועטרה בכלל ופרט לכב גד' קד
- מר ור חסד הזקן השר האדיר הנכבד ישמר[ה]ו
- צורינו ויעזרו אלהינו ויברכו יוצרינו ויעודדו
- קדושינו ויסתירהו בסתר אהלו בן כב גד
- קדושת מר ור סהל הזקן שהיה חסיד בדורו נוחו
- גן עדן עם אבות עולם הצדיקים ימצא רחמים במלונו
- אנו קהל אטראבלס כולנו נשיא אדוננו הזקן
- הנכבד שלום רב //ושואלים// מאת ייי' אלהינו השומיע צעקת
- דלים יחיהו לעד ומודיעים יקר גדולתו כי אנו בצער
- גדול בלא מקום לנו לתפלה וכל מקומות בית
- ישראל חזרו אליהם בתי כניסיותיהם אלא מדינתנו
- בשביל שהיו //עשו// הכניסה מסגד (?) ואנו שואלים
- לר שיעשה עמנו חסד בנשתוון מן המלכות
- שנבנה לנו מן מקומותינו החרבים //אשר עבדי המלך יושבים בהם בלא שכר// בית כניסה
- ככל המקומות ומודיעים לאדונינו //כי// בזו השנה
(margin)
- בנו קהל גוביל בית
- כניסה ולא אמר
- אחד מן הגויים כלום
- ומודיעים לאדונינו
- שאנחנו נשקול בכל שנה
- שכירת מקום בין אומות
- העולם שמ. ח ותובים (?)
- ואינו מקום ראוי להזכרת
- השם בו ושלומך וברכותיך
- ירביון נצח סלה
- ישע יוחש
ENA 4010.47 2
(verso)
- ליקר כב גד קד מר ור חסד הזקן בן כב גד קד מר ור סהל
- השר האדיר ישמרו צורינו נצח נוחו עדן ישע
- יוחש
verso
- ליקר כב גד' קד מרור חסד הזקן בן כב גד קד מר ור סהל
- השר האדיר ישמרו צורינו נצח נוחו עדן ישע
- יוחש