Scholarship on Letter: JTSA MS 4391
Letter JTSA MS 4391- Bibliographic citation
- Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 2.
- Location in source
- #033
- Relation to document
- Digital Edition
- Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
JTSA MS 4391 recto
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 2.
- שלוחה עם אגרת מר רב יעקב החבר נר אל
- אצילנו נכבדינו ידידנו איש בריתנו מרי ורבנא יעקב
- אלוף ינצרהו משגבינו ויגוננהו בן מרי ורבנא יוסף עוכל
- זב לב כי יש לו חמלה על אשר לישיבה לפי
- חכמתו ותבונתו ויראתו מן השמים ולא בחרנו בו אילא
- כי ראה כבוד התורה וישב בצלה וידע את
- חבמי הדור ההוא ואמנם בצאתי מבבל נעצבנו אנו והחכמים
- קרובנו כי כאחד מהם היה בתורה ואלהים שלחו .לפניהם
- לשום להם שארית בארץ ולהחיות להם לפליטה גדולה כי
- בהעיר ירי את רוחו היו התקנות האלה וחסדיו עלינו
- ועל החכמים רבים מלספור המקום ישלם לו לוכם כן
- עשו ולא תעדרו' והנה כתבנו תשובות השאלות הנפלאות והמיוקרות
- אשר כתב מר רב יעקב החבר נזב רח וחוץ מהן חגה
JTSA MS 4391 verso
- חברנו אנחנו האיי אב בית דין כתב בלשון ישמעאלים
- חלוק לכמה שערים בישור דרכי התלמוד ובהלכותיו והליכותיו
- אשר הוא מורה דרך ואפילו למגשש ברחמי אלהים ויש
- בו כמה דמיונות מכל שערי סוגיא דשמעתא משרי קטרין
- ופוצה אחידן והנה אנחנו שולחים אותו להחבר נו
- אחרי זאת כי בשמו חברנוהו ולו עשינוהו ונותר בו כמעט
- והוא יוצא אליו ואף על פי כן כי אדיר גדול הוא ורב
- מובהק אלא שגם זאת לשרתה וירי יפיק זממכם
- על דבר אמת ועם הצדק ימלא משאלותיכם
- ושלומכם ירבה לעד' ישע רב