List or table: T-S NS 38.79 + T-S NS 297.77
List or table T-S NS 38.79 + T-S NS 297.77Description
A unique Judaeo-Armenian to Judaeo-Arabic glossary. Dating unknown. Contains twenty words and phrases written in Judaeo-Armenian, with Judaeo-Arabic underneath: "bread", "meat", "water", "wine", "rose", "apple", "pear", "woman", "virgin", "mother", "father", "beautiful face", "female singer", "white", "black", "tax collector" (this one is tentative), "come in", "go on", "sit down" and "how are you". (Information from Melonie Schmierer-Lee, "Throwback Thursday: Armenian and Romance vocabulary for the discerning traveller," Genizah Fragments Blog, June 2021.) The join was discovered by Alan Elbaum in June 2022. At the top of the glossary, there are two lines of unusual boxy Arabic words (magical?). On recto, there are two lines of what was originally an enormous decree; only ~3 words from the ends of the lines are currently preserved (يستكمل... ؟؟؟ لاموال). Studies of the glossary include: -Avihai Shivtiel, "A Judaeo-Armenian and Judaeo-Arabic Word-list from the Cairo Genizah," in Philip S. Alexander et al., eds., Studia Semitica: The Journal of Semitic Studies Jubilee Volume, Journal of Semitic Studies Supplement 16, Oxford: Oxford University Press, 2005, pp. 139–43. -James Clackson, 'An Armenian/Judaeo-Arabic Word-List in Cambridge,' in Barlow Der Mugrdechian, ed., Between Paris and Fresno: Armenian Studies in Honor of Dickran Kouymjian, Costa Mesa, CA: Mazda, 2008, pp. 241–46. -James R. Russell, 'On an Armenian word list from the Cairo Geniza,' Iran and the Caucasus, Vol. 17, No. 2 (2013), pp. 189–214.