Scholarship on Letter: T-S 8J9.23
Letter T-S 8J9.23- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- Discussion
- Bibliographic citation
- S. D. Goitein, unpublished editions.
- Relation to document
- Digital Edition
Image
Transcription
Translation
Editor: Goitein, S. D.
T-S 8J9.23 1v
S. D. Goitein, unpublished editions.
Recto:
- וקתי מא . . . אלא כל יום תדכל עלי אלדואכל וכל סאעה
- ערפתך דלך פלא תכליני מן אלדעא אללה יתקבל מנך
- וינפעני בצלח דעאך ו . ל . . ינפד אליך תנפד אלי
- אסמעיל סלמה אללה מן בין ידי מא ראית לדלך וגה
- לאן מא אחיאני יום אלוקעה בפצל אללה אלא הו
- ואלי יומי הדא מא וגדת ראחה וצית אליך מע מרדוך
- תדפע עני לשבויים ג רבאעיה ותשתרי לי רבע
- אוקיה עוד טייב מן כאן (?) מעך מראם ואחד
- . . . . . . . . ול׳ מלחפה אן כאן תגדהא כאמלה
- או נצפהא או לא תשגל סרך בהא ותגעל מן
- ישתרי לי ספרגל מן א . . . . . . . אן כאן ינפדהם
- לדמסיס לסהל בן אלכחלי או ת . . י ואללה גל ועז
- לא יעדמני בקאך ולא ימ . . . . שוקך ולא . . . .
- עליך . . . מימון מ . . . . ויעידה עליך פ . . . . .
- כתירה ואמא אנא לו אני . . ל במא סמעת
- בוצולך מא כנת נביע מא נשתרי וקד אשתרית
- אלמולא והי קצארה (?) תניס ואשתרית
margin
וא / מוצל / לך מני / / ולא פי / פוה / ג / מיע / לטאף / תכרי /
לי עלם / פי אל / גראד / ויאכד / אלכרא / כסוה /