State document: T-S Ar.38.136
State document T-S Ar.38.136What's in the PGP
- 1 Transcription
Description
Report of a provincial official, Ibn Lifsh(?) al-Shihābī. In Arabic script. It seems that he received an order to present himself, together with the qāḍī and the ʿāmil (and the kātib?) (ll.5–6). He reports that a well/cistern overflowed and posed a danger to all the land underneath and had to be fixed (ll.10–12). He complains about a Christian named Abū l-Fakhr who made a complaint; "do not ask about the trouble he caused me and the tax farmers (ḍummān)" (ll.14–16). Needs further examination.
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Umrethwala, Yusuf
T-S Ar.38.136 recto

Yusuf Umrethwala's digital edition (2025), with minor emendations by Alan Elbaum (04/25).
- المملوك بن لفش الشهابي
- بسم الله الرحمن الرحيم
- يقبل الارض وينهي حضور السايق تجاري(؟)
- وعلى يده كتاب كريم بحضور المملوك والقاضي
- والعامل فاما الكاتب فانه كان وصل
- رسول مولانا باحضاره وما كان حضر
- المملوك فلا يراح للذنب واما المملوك
- عاقه سوى نحاز الدقيق يحضره صحبته وكان
- يوم سطرها قد علي الما على البير وانسلع
- منه جانب وما يمكن يفارقها الى حين
- يصلحها لئلا يتلف الذي تحتها وكان
- الركن الصغير قد حضر الى الناحية صحبته الرجال
- المسيرة وان ابو الفخر النصراني اشتكا اليه[]..
- فلا يسال ما مولانا ما جرى علي وعلى
- الضمان منه كرامة الشيخ ابو الفخر انها المملوك
- ذلك والحمد لله وحده