List or table: T-S 8J15.27

List or table T-S 8J15.27

What's in the PGP

  • Image
  • 1 Transcription

Description

Memorial list, or a dirge, not mentioning the dead by name, but by title or profession, e.g. ‘the Damascene doctor' or ‘the Babylonian baker'. Included is a notable, ‘the honoured haver in the Great Sanhedrin', and the Nasi, who was forced to announce a ban for the sake of ‘the proselyte' (in Judaeo-Arabic, אלגר) and his own position (ונשיאותו).

Tags

Image
Transcription
Translation

T-S 8J15.27 1r

1r
S. D. Goitein, unpublished editions.
  1. להגיד כי ישר ייי צורי ולא עולתה בו
  2. להצדיק דין ישרים דבר אשר בקולו ארזים שובר
  3. דבר לפניו להתעבר או יהרהר בלבו או ידבר
  4. שהוא חי והבל עובר ואשרי ההולך בתום ויסבר
  5. ויתבונן בכל דבר שידבר בעת יראה כל גאה ישבר
  6. וכל עניו במות אדוני החבר כאילן נטוע עד (?)
  7. ביראה דבק ובתורה סובר ואוהביו ירים ו..יו יד[
  8. ושלום אליו ועליו יתחבר בענין אשמעה מה ידבר
  9. אילו הבחורים הנפטרים שלשתם בפגיעה הרופא
  10. הדרמשקי והאפה הבבלי והממחה המלמד ימצאו
  11. רחמים וסליחה ושלום והנחה שבקדשה ויתן אריכות
  12. יומי לאהובינו החבר הנכבד בסנהדרין גדולה ולכל
  13. אוהביו וזבדתי החרם אשר החרים הנשיא יחי לעד
  14. אשתקד בעבור אלגוי ונשיאותו ואשר סייעו ומצאו
  15. קמו בפניו גם בן אחתו כולם נגנזו במיתות משונות
  16. ] עולם במש[ ] ל
  17. ] שיכונן [
  18. ] יש [

T-S 8J15.27 1v

1v
Image Permissions Statement
  • T-S 8J15.27: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.