Letter: T-S AS 150.202
Letter T-S AS 150.202What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Letter(s) from the circle of Mosul Nasis active in the early to mid 13th century in Egypt (cf. T-S 12.654 and the numerous related documents, many edited by Gil). Recto mentions the Nagid and instructions involving a house. with a citation from 2 Samuel 3:39. Verso is headed מן שער הנשיאות (i.e., from the Nasi) and begins with a rebuke for Eliyyahu(?) for failing to write. (Information in part from CUDL)
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Elbaum, Alan
T-S AS 150.202 1v
Alan Elbaum, [digital geniza document edition] (n.p., 2024).
Verso
- מן שער הנשיאות יל
- יא סבחאן אללה כיף יחסן ענד גלאל יקירנו נכבדנו
- אצילנו מר ורב . . . . . כבד גדל יקר
- אליה שהל [. . . . . .] . . . [
- כתב . . . ל . . . . . . סאדה . . [
- נתיגה נעם ולא גואב אפיל[ו
- ] ארגו מן אנעא[ם
- ] . קב אלגואב . ד . [
- ]ל[
T-S AS 150.202 1r
Recto
- ] . . ס צחבה מ[
- ] אדוננו הנגיד הגדול [
- ] . . . . . וכדלך כטוט תלמידי[
- חקי בלשרע ולא . . . תעק באל . [
- מן סאלה . . . . . ומ . . . . . . . . . . .
- וקצדת השלום פאדא לם ת . . רון [י]עטי אללה אלנצר
- וישלם לעושה הרעה כרעתו ואן אכתרתם . . . . . .
- אנתם עאגזין ענה ולא תחתגון בדאר בן . . [
- חגה ענד מתלי מע אני אעלם אן תם מ[
- ביננא . . . . . . אללה תע יפותנא(?) אגמעין ל[