Scholarship on Letter: T-S 6J6.18
Letter T-S 6J6.18- Bibliographic citation
- Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2022).
- Relation to document
- Digital Edition
- Bibliographic citation
- Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
- Relation to document
- Digital Translation
Image
Transcription
Translation
Editor: Elbaum, Alan
Translator: Elbaum, Alan (in Unspecified (unpublished transcriptions))
T-S 6J6.18 1r
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2022).
recto
- מא ילזמהא אן תדכלי להא ולא ⟦ה⟧לה ולא
- תבצריה ולא תריה ולא תדכלי לה
- בית ירבט הדא פי אלשרע אן תרבי
- ואחדה ולד כבדהא ומא יכון
- להא אחד פי אלדניא אלא הו תרמיה
- ומא תרג/ע\ תבצרה ולא תראה
- הדא הו פי אלשרע ולא תסאל מא אכטו
- עליה וצרבוני ועמלו בי פאללה
- תעאלי יואליהם במא עמלו
- מעי בס וארבט בחק אלשריעה
- עליך ובחק מא פי צדרך אעמל מעי
- במא יואליך מן אללה ואעמל מעי
- מע אללה אללה תעאלי יתקבל מני
- מא אדעי לך ליל ונהר ושלום
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
recto
- …is it not obligatory for her that you (f. sg.) enter to her, and not to him, and
- you (f. sg.) do not look at him or see him or enter his
- House? Does this accord with the Law, that a woman should raise
- a son, her own liver, and not have
- anyone in the world but him, and cast him aside
- and not see look at him again and not see him?
- This is in the Law? And do not ask (m. sg.) how they have transgressed
- against me, how they beat me, and how they behaved with me. May God
- the exalted recompense(?) them with what they have done
- to me, no more. And cling fast to the truth of the Law
- upon you, and by the truth of what is in your chest, treat (m. sg.) me
- in the way that God will recompense(?) you. Treat (m. sg.) me (well)
- with God(?). May God the exalted accept from me
- that which I pray for you night and day. And peace.