Legal document: T-S 12.496

Legal document T-S 12.496

What's in the PGP

  • 1 Transcription

Description

Deed of release (שטר אביזאריה/פיצוי). Location: Almost certainly Fustat (and not Tiberias as Gil suggested). Dating: Late 10th century. Concerning property in Tiberias. A man releases his father's partner, Moshe b. Shemuel b. Sahl, from all claims. Witnesses: Yosef b. Seʿadel; Ḥashmonay b. Avraham; [...] b. Ḥasan; Fashshāṭ b. Shemuel; and Efrayim b. Ṣadoq. (Information from Gil and Friedman.)

Tags

Image
Transcription
Translation

Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.

...

  1. ]מצו לא אמרים לא שותפות לא עזכבון וכן נמי דא שכר[ות
  2. ואין לי עליו...ח]רם סתם בין על ידי טענה וכפירה בין על ידי גלגול ש

ואפילו [נתנו לו בית דין הגדול רשות

  1. ]נה ידי ורשותי ורשות הבאים מכוחי מן משה זה ומיורשיו אחרי[ו
  2. מע]תה ועד עולם ואין לי לטעון אחר היום ולומר טעיתי בקינין בטעות

וחזר[תי

  1. ]ה וציתי וכן ברצון נסתלקתי וכלל מה שיש במדינת טיבריה אצל [
  2. ] ממה שהיו בין אבי הנפטר ובין משה זה שותפו הם למשה זה [
  3. ] ופטור יהא משה זה ומנוקה ומפוצה ויורשיו אחריו [ ] וכל מי שיבוא
  4. מארבע רוחות ] העולם מעתה בן ובת אח ואחות יורש ונוחל קרוב ורחוק

יהו[די וארמאי ויקום ויערער]

  1. על מה שבר]שותי כן בשטר כנ עלפה כן שטר עברי ערבי יווני פרסי כן שטר [
  2. ]ותעי דין עם משה זה או עם יורשיו אחריו מחמת שובר זה או מחמת [
  3. ]עת כל דבר בעולם מידי דאיקרן ניכסי כן מידי דלא איקרן ני[כסי
  4. כת]ביהן שקר ושטריהן זיוף אמנה ופסים חשובין כחרש הנשב[ר
  5. ]ניהן ודלא למיסמך עליהו וכל מודעי ומודעי דמודעי ומ[ודעי דנפקין מגו

מודעי

  1. ] וכן כל מודעין ותנאין שמסרתי ושעתיד אני למסור על שובר זה [
  2. ] קיימין בכל לישאני דמבטלין בהון רבנן מודעי ותנאי כחוזק וכחומ[ר
  3. ]ן בעלמא מיומא דנן ולעלם דלא כאסמכתא ודלא כטופסא דשט[רי
  4. למש]ה דנן בר שמואל בר סהל בכל מה דכתיב ומפרש לעילא במנא ד[כשר למקניא

ביה

ל ח י ע ס ש ז ח

  1. ] בר סעדאל חשמנאי בן אברהם [

פ ט ט ט ח ת ב י כ

ז ל

  1. ] בר חסן פשאט בר שמואל אפרים [

ו י ת