Letter: Moss. II,176.1
Letter Moss. II,176.1What's in the PGP
- 1 Transcription
Description
Letter in Hebrew written on an irregular piece of vellum from prison. David appeals to Avraham ha-Sar to try to bring about his release from prison. David admits that he is not treated harshly by the jailers ("ha-goyim") but complains that his freedom of movement is restricted and that his diet is meager. The language is in an elevated register and full of learned references. Information from Mann, who suggests that the letter is no later than the 13th century and more likely the 12th.
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Mann, Jacob
Jacob Mann, Texts and Studies in Jewish History and Literature (New York, NY: NY KTAV Publishing House, 1931), vol. 1.
- למרבה המשרה. ומקל תפארה. צר תעודה חתום תורה. עזרא
- ביהודים האמללים מרנו ורבנו אברהם השר. המזג ממך לא יחסר
- ותיכון שררותך כמי השילוח קופת הרוכלים עליך השלכתי יהבי
- ועל השם להוציא ממסגר אסיר מבית כלא אשר אני בה וזה
- לי יתרון הלום מישיבת בית האסורים לבד תפילתי תמיד אל חיקי
- ואין יד הגוים תקיפה עלי אך אני לשמירה. כבחצר המטרה. בלחם
- צר ומים לחץ ורבנו אברהם. מאריה דאברהם. יתן בלבך לעשות יותר
- על מה שאתה עושה עם הטובות יומם ולילה לקיים עשה דכבוד
- תורה. ואדוני הנה חכם אתה מדניאל כל סתום לא עממוך עינך
- [ראתה] ולא זר קורותי ותלאותי והשם יערה עליך רוח ממרום
- [להצילנ]י להוציאני מהר מזה ואלהך די את פלח ליה
- בתדירא הוא ישזבינך. עני ונכה רוח דוד.