Legal document: ENA 2559.13

Legal document ENA 2559.13

What's in the PGP

  • 1 Transcription

Description

Unsigned legal testimony in a court ledger. Location: Fustat. Dated: middle decade of Iyyar 1528 Seleucid = end of April 1217 CE. Attesting that a (former?) female slave named Akramiyya who grew up in the house of al-shaykh al-Asʿad the physician (probably Asʿad the physician from al-Maḥalla who appears in Ibn Abi Usaybi'a's biographical dictionary of physicians) is not of Jewish progeny, but neither she is a mamzeret, foundling etc. This is one of two copies; the other is T-S 13J3.26 (PGPID 1110). This one was edited by Moshe Yagur, On the back there are several additional Judaeo-Arabic legal entries, at least one involving debt payments and one mentioning Dammūh; verso merits further examination.

Image
Transcription
Translation

Moshe Yagur, "Religious Identity and Communal Boundaries in Geniza Society (10th-13th centuries): Proselytes, Slaves, Apostates‎" (in Hebrew) (PhD diss., Hebrew University of Jerusalem, 2017).

Recto:

  1. נקול נחן אלשהוד אלואצעין כטוטנא אכר הדא אלמסטור אן נחן מחקקין בשהאדה לא ריב פיהא
  2. ולא אלתבאס יחתוי עליהא אן אלצבייה אלמסמאה אכרמיה אלמתרבייה פי דאר אלשיך אלאסעד אלמתטבב
  3. הזקן היקר סֺטֺ אנהא ליסת מן אלנסב אלשריף נעני קהל ייי אלמנסובין לישראל עליה אלסלאם וליס
  4. להא תעלק במשפחה מן משפחותיהם וליס הי לא ממזרת ולא נתינה ולא שתוקית ולא אסופית
  5. [[ולא שפחה ולא גיורת ולא משוחררת]] ולא בדוקית [[ולא נעלם להא לא אצל ולא פצל ולא נסבה]]
  6. אלבנוה פלמא אלתמס מנא מא נעלמה מן דלך ליכון מכלד פי //מא// בעד פשהדנא במא נעלמה
  7. ובדלך כתבנא כטוטנא וקיידנא שהאדתנא בכט יבקי בעדנא וכאן דלך פי אלעשר
  8. אלאוסט מן חדש אייר שנת אלפא וחמש מאה ועשרין ותמני שנין לשטרות בפסטאט
  9. מצרים דעל נילוס נהרא מותבה ומה דידענא כתבנא וחתמנא למיהוי ראייה
  10. מיומא דנן ולעלם מא בין אלאסטר והו צחיח
  11. והכל שריר ובריר וקיים