Letter: T-S Ar.39.483
Letter T-S Ar.39.483What's in the PGP
- 1 Transcription
Description
Letter, in Arabic script. Written by a Muslim, as he begins and ends with prayers for Muḥammad. He refers to himself as "the slave" (al-mamlūk), in the tarjama. Most of the letter is occupied with accounts, which seem like a calculation of the religious tax (zakāt) as the writer refers to the sum as "sunna". The calculations are for a period of over 15 months. Mentions Yūsuf, "the mother," and "the daughters." There is probably a substantial piece missing from the bottom. Needs further examination.
Image
Transcription
Translation
Editor: Umrethwala, Yusuf
T-S Ar.39.483 recto
°
Yusuf Umrethwala's digital edition (2025).
- المملوك[
- بسم الله الرحمن الرحيم
- يخدم بصالح الادعية عرف ا..[
- هذا الشهر الفضيل واعافهك (؟)[
- وجعلها فيه من المقبولين بحمد[
- من المملوك باعلام شـ[
- بان النبي صلى الله عليه وسلم[
- نظر الله له بعينه التي لا تنام[
- كل يوم قيراط(؟) وبعد هذا[
- لسنتنا في ذيلي حبه وا[
- ورضا الله تعالى[
- حبه واحدة الا اني[
- سمعته ان شخص راح ا[لى
- في كلامه فتلون سنتن سنة الـ[
- كانت في الحال الاول لا تنسى[
- فينا[ ] والذي لسنتنا عندنا من شهر رمضان
- الا يوم انتقلنا وهي محسوبة عشرة اشهر
- كل شهر ثمانية ونصف الا ثمن وقد حسبتها
- اربعة وثمانين الا ربع دفعت منها قدام[
- يوسف عشرة وعشرة وزيد الوالدة خمسة
- [ ]البينات خمسة ويصرف وقد سـ[
- من حامله هذه الورقة تسعة ونصف
- ]وفقه الله اربعة واربعين الا ربع
- ]لسنتنا مع...فيه ولا
Right Margin
- وا[
- عنانا(؟) طيب ا[
- وبعد هذا والفضل
- لكم انتم بيت الفضل
- والناس كلها
- في اصتناعكم
- والسلم عليكم ورحمة
- الله وبركاته
- وصلى الله على محمد واله