Letter: T-S 8J17.22

Letter T-S 8J17.22

What's in the PGP

  • Image
  • 1 Transcription

Description

Letter from Abu ‘Ali Ḥasan b. Imran in Alexandria to his nephew Abu Musa Harun b. al-Mu‘allim Yaqub, admonishing him for having vowed to maintain his elderly mother but failing to keep that promise; the mother had already passed away by the time of the letter’s composition. “How do you act with regard to your Lord? You fast and pray to him; then you make a vow and break it. You do not have the faith of the Jews, nor even that of the Majus,” Abu Ali proclaims, referring to the Aramaic-Arabic name for Zoroastrians. (S. D. Goitein, Mediterranean Society, 5:334, 598) EMS

Tags

Image
Transcription
Translation

T-S 8J17.22 1r

1r
S. D. Goitein, unpublished editions.

Recto:

  1. בר'
  2. אלדי אעלם ולדי וקרה עיני אטאל אללה בקאך
  3. ואדאם עזך ונעמאך ותמכינך וכבת אעדאך
  4. ען חאל סלאמה קד טאל תעגבי פי מענאך
  5. ועיית כם נסתקצי ענך יקולו הו יכתב
  6. ומא כפי עני אנך תתלאהא בי יום אן
  7. פארקתך פלית שערי כיף תעמל פי
  8. מעני רבך אלדי תצום ותצלי אליה אנדרת
  9. ואפסכת דפעת אליד אפסתכם (צל אפסכתכם) פלא
  10. עלי דין אליהוד ולא עלי דין אלמגוס ומא
  11. תדרי אן כל מא אנת פיה בדנוב דיך אל
  12. ואלדה אלדי כתבת הדא אלכתאב ודמעתהא
  13. תגרי ולו דהבת אצף מא תשכוח ותתחרק
  14. לטאל שרחה לאכן קאלת ואללה מא כתבת
  15. לאכוך דיך אלתלת אלא נצב עליה לאנהא
  16. אשרטת עליה אנה יכפל אמה ואבוה
  17. אלי חין מותהם [ ]הו[
  18. אלשדה[

Right margin:

פי (?) קרבתך / וסלנא / תקבל עלי יד אלשיך / אבו אלפצאיל ו /

וערפה שדה שוקי / אליה וקד עלם / אללה מא עלי קלבי / מן וחשתי מנה / לאכן

אללה יקרב / אלאגתמאע ומהמא / כאנת לה מן חאגה / ישרפני בקצאהא /

T-S 8J17.22 1v

1v

Verso: Address, right side:

חצרה מולאי ולדי אלשיך אבי מוסי הרון

בן רבי יעקוב המלמד סט

Address, left side:

כאלה

חסן בן עמראן נע

Address, Arabic:

...الى دار ابو الحسن ابى ال...

بلغ توجر

Image Permissions Statement
  • T-S 8J17.22: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.