Letter: T-S Ar.18(1).135
Letter T-S Ar.18(1).135What's in the PGP
- Image
- 1 Transcription
Description
Letter fragment from Daniel b. ʿAzarya (active 1052–62), in Palestine, to a dignitary in Fusṭāṭ. An urgent request to ask the authorities to stop an expected decision about Israel. (Information from CUDL and Gil, Palestine, vol. 2 p. 698--699, #381) VMR
Tags
Image
Transcription
Translation
Editor: Gil, Moshe
T-S Ar.18(1).135 1r
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
- דאכר למ[
- אלאמור ומ[
- ומא כאן יפעל [
- ערצו ויתגאהו פי דכרי [
- וקד קוית נפסה וליס לי בה[
- סידנא אלקאצי אלאגל תקה אלדולה [...אבו]
- מחמד אדאם אללה עלוהמא פי הדא [
- ובכסר אלרמלי עלי מא הוא עליה //ובגלקה// והאכדי [
- אלאמיר אלגליל מנגב אלדולה אדאם אללה תמ[כינה
- בגלק באבה ואלא ימכנה אן ידכל אליה אחד ע[
- אלאמיר אלעמאני ישלם ייי לו כפעלו פלו אנגלק [
- וקד כאן סיידי אלשיך ועדני בהדא ובמא יכסר [
- וגאהה יחייהו אלהינו כביר וקולה מצגא נחוה ו[
- אולאה אן יפעל פי הדה אלאמור אלתי צמנתהא לכתאב [
- מאדה אלאדיה פאנני וחיותה פי נאר משתעלה והי גיר [
Right Margin
- ואן ראי אלאגתמאע במואליי אלרווסא
- אלאגלי יעזרם אלהינו ובמולאיי אלשיך
- אבו אלחסן מר ורב עלי ביר חיים יעלה
- ייי מזלו וישאורחם פי הדא אלאמר
- פיפעל וגמלה אנא אסלה אן יהתם
- בהדה אלקצץ ואלא ישגלה ענהא
- [שג]ל ואלא ודא מא אנא פיה אלי
- פאנני