Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Faded late letter in Hebrew
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Late letter to Avraham Ardity. Very hard to read. Izmir is mentioned. Also mentioning R. 'Amram. AA
Agreement of Moses b. Solomon to remain in Modon, dated 1557, written on the empty page of a copy of the Mishna.
Business letter. In Hebrew. Beginning only. Dating: Late, perhaps 16th century. Mentions someone named David Ibn al-Khayr as well as the goods אפלמור (lime or …
1 نسخ
Letter from Moshe b. Abidirham. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century. Concerning philanthropic activities for the benefit of the rabbis of Egypt. …
Letter fragment. In Hebrew. Late.
Letter in Hebrew. Late. Needs examination.
A long letter from a Yequtiel b. Siman Tov to his mother. He intended to go from Alexandria to Constantinople, but was tempted by his …
Late letter in Hebrew to Yishmaʿel ha-Kohen dated November 1829 (Heshvan 5590).
Recto: late letter in Hebrew by Yehuda Leib Efendi to a respected person. Some geomancy markings at bottom left. Verso: Astrological diagram.
Late legal documents in Hebrew from Cairo, probably drafts of what resulted in a single legal deed. This seems to be the case because the …
Letter from Daniel ha-Levi, in Damascus, to someone important named Natan. Late. In Hebrew. The letter has to do with a man named Binyamin Fā'ina …
Fragment containing mirror-image imprints of Hebrew text in a late hand. Probably literary, though it is not out of the question that verso is a …
Formulary for a שטר מכירת חזקה. Late, probably belongs with Bodl. MS heb. d 66/100 and is therefore c.1750s.
Business letter to Yiṣḥaq Ashkenazi (Avraham David does not think it is Luria).
Condolence and business letter to the brothers Eliyyahu and Leon.
Letter in Hebrew. Dating: Late, perhaps 16th century. Conveying regulations for merchants (?תקנת סוחרים) in the name of the heads of the congregation. On verso, …
Two responsa by Yaʿaqov b. Moshe Beirav (Constantinople). Published Glick, Seridei Teshuvot, pp. 3–31.
A legal query regarding a man who stole from a gentile, if he entitled to return it. Published by Glick, Seridey Teshuvot, pp. 538-555. AA
Two responsa: 1. Regarding a liturgy in shemini azereth. 2. Regarding a person who bought a stolen book, and the person whom the book was …
Responsa by Ribash, no. 202-203.
Responsa. Avkat Rochel no. 2-4. Published by Glick, Seridey Teshuvot, pp. 32-47. AA
Responsa by RADBAZ, II, no. 839: 1. Resurrections of the dead 2. Regarding a Rabbi who excommunicated his student. Published by Glick, Sridei Teshuvot, 243-256
Recto: Either the beginning of a letter or the address of a letter for Shelomo Gabbay in Safed. There is also a list of names. …
Responsum by RADBAZ concerning immersion of women in the Nile. Published Glick, Sridei Teshuvot, p. 275-289. See also TS K25.222.
Responsum regarding qiyyum of legal documents
Fragment from a legal query concerning the bill of divorce given by Moshe Qudeisi, which is claimed to be given forcibly, and therefore is not …
Letter from Shemuel b. Sīd. In Hebrew. Dating: 1600–35 CE, based on Avraham David's assessment. It is unclear whether Shemuel wrote this letter while still …
Letter sent by Ḥayyim b. Avraham Skandari, probably in Cairo, to his son, probably in Alexandria. The date is the 2nd of Adar I, probably …
Responsum regarding a cantor who mistakenly called to six readers instead of seven in Shabbat Hodesh. Published Glick, Seridei Teshuvot, II, p. 894-888.
Mysterious document. In Hebrew. Late, probably 17th century, after the death of ʿAzarya Ze'evi. The document itself is extremely faded and nearly imposible to read …
End of a late letter in Hebrew from Avraham R[...], in which he describes how he successfully made a match for the daughter of [...] …
Eloquent late letter of appeal for charity with a Hebrew and Aramaic prologue and a Judaeo-Arabic body. The writer is Yiṣḥaq [. . .]
Letter of appeal for charity addressed to Yiṣḥaq Barukh. In Hebrew. Dating: Late, maybe 16th or 17th century. The writer is a teacher.
Business letter from Yehuda b. Yaʿaqov (fattore) to a certain Shelomo (employer). In Hebrew with occasional Ladino words (docenas, magazin, partidos).
Court record of divorce. In Hebrew. Dated: Friday, 4 Tammuz 5279 AM = 3 June 1519 CE. Husband: Elʿazar b. Aharon ha-Kohen. Wife: Esther bt. …
Fragment of a bussines Letter. Unusual hand, probably Italian. Venice is mentioned.
Business letter from Shelomo to Yosef Ḥalūfī, in Fustat. Dating: Second half of the 16th century, based on Avraham David's assessment. The letter deals with …
Legal testimony. Signed and scribed by Yaʿaqov Griyani. Also witnessed by Yiṣḥaq b. Binyamin b. Shoshin. Location: Cairo. Dated: Thursday 3 Tishrei 5370 AM, which …
Legal testimony. In Hebrew. Location: Fustat. Dated: Wednesday 15 Tevet 5385 AM, which is 1624 CE. Witnesses: Masʿūd ʿAmram and Shelomo ʿAravit/ ʿAravib(?). They attest …
Letter from (perhaps) Shelomo b. Moshe Lanyado to Shemuel Lanyado. Dated Shevat 5485 AM, which is 1725 CE. The letter is in Judaeo-Arabic but uses …
Letter from Meir Messina to his employer or business partner in Gaza. Written in Hebrew. Dating: Second half of the 16th century or beginning of …
Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. Dating: Late 17th or early 18th century. Mention is made (ll. 17, 21, 25) of The Nazir Joseph ha-Levi (d. …
Recipes. In Hebrew. A mixture of magical spells, many medical, combined with domestic advice, e.g., how to remove urine stains. This fragment may be older …
A first-person note in late Hebrew by Sulaymān A[...], perhaps mentioning the sages of Safed.
Possibly a late letter in Hebrew. Rashid is named at the bottom. Needs examination.
Late legal document in Hebrew: Shemuel rents a property from Avraham for 4 months for the price of 115 "peraḥim" per month. Information from Avraham …
Probably from a letter in late Hebrew. AA
Legal document in Hebrew, very damaged. Location: Cairo. Dated 16 ___[month missing] ___52 AM. Based on the paleography the year is most likely 5552 AM …
Fragment of a 16th-century business letter. Faded and damaged, so the contents are difficult to determine. Appears to be a letter from an agent to …