Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

14206 نتائج
  1. 13551قائمة/جدولJRL B 2872 + JRL B 2750

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  2. 13552ثيقة شرعيّةJRL B 3476 + JRL B 3475

    Fragments from a court testimony (a power of attorney) dated 1095/6, in the same hand and apparently part of the same page. The verso contains …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  3. 13553رسالةJRL B 3655 + JRL B 3656

    Late letter in Judaeo-Arabic from a certain Reuven [Najjar y Feliz?] to Moshe Najjar y Feliz, probably his brother, dated 4 Settembre '56. It deals …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  4. 13554رسالةJRL B 3656 + JRL B 3655

    Almost certainly the address of the letter in the previous shelfmark: from Alexandria (מנאמון) to Cairo (למצרים), to Fratelli Najjar. Again mentions Moshe Castro in …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  5. 13555قائمة/جدولJRL B 3932 + JRL B 3933

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  6. 13556قائمة/جدولJRL B 3933 + JRL B 3932

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  7. 13557وثيقة رسميّةJRL B 4151 + JRL B 4150

    State document, in Arabic script. Closing formula of a decree, which contains ḥamdala, ṣalwala and ḥasbala.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    عرض تفاصيل المستند
  8. 13558وثيقة رسميّةJRL B 4585

    Fol. 1, verso: Small fragment of official-looking correspondence in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 13559ثيقة شرعيّةJRL B 4585

    Fol. 1, recto: Legal document or letter concerning a legal case in Judaeo-Arabic and Hebrew. Mentioning somebody's property and whether certain items pertain to the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 13560رسالةJRL B 4785 + JRL B 4786

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  11. 13561رسالةJRL B 4786 + JRL B 4785

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  12. 13562رسالةJRL B 6999

    Letter fragment from Abū Saʿd to his cousin (ibn ʿamm), in New Cairo. (Or possibly Abū Saʿd is the addressee.) In Judaeo-Arabic. Mentions a girl …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 1 / 2 leaves, verso
    • 2 / 2 leaves, recto
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13563رسالةJRL B 7953 + JRL B 7954

    Two fragments of a mercantile letter in Judaeo-Arabic, 11th or 12th century. Unclear how much of the content is salvageable.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 13564نصوص أدبيّةT-S 12.326

    Hebrew poetry in honor of Maṣliaḥ Gaʾon.

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 13565وثيقة رسميّةT-S 12.1 + T-S B12.39

    Fatimid fiscal report or account for the fiscal (kharājī) year 417, from the period of the Fatimid caliph al-Ẓāhir. Dated: 417 kharājī/419 AH. Document is …

    Upper fragment

    1. عبد مولانا وسيدنا الامام الظاهر لاعزاز دين الله امير المومنين 

    2. صلوات الله عليه وعلى ابائه الطاهرين وابنائه الاكرمين

    3. ومملوكه حسين…

    1. The servant of our master and lord, the imām al-Zāḥir li-Iʿzāz Dīn Allāh, commander of the faithful,

    2. the blessings of God be upon him and upon hi…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1v
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 13566نوع غير معروفJRL B 6417 + JRL B 6418 + JRL B 6416

    Three related fragments in Latin script. Needs examination.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  17. 13567ثيقة شرعيّةYevr. III B 644

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 13568رسالةYevr. III B 647

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 13569رسالةYevr. III B 653

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 13570ثيقة شرعيّةYevr. III B 655

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 13571نصوص أدبيّةYevr. III B 690

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 13572نصوص أدبيّةYevr. III B 921

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 13573رسالةT-S 8J18.7

    India Book (IB) IV,53a (ח53). Letter from al-Andalus, sender and recipient not preserved. Apart from a request to know the recipient's travel plans, the letter …

    recto

    1. אל מבהג' אל מונס אל מתלג' ואמא [מא אנא פיה]
    2. מן שכרך ותטייב דכרך ונשר מואהבך ומאתרך ווצף
    3. פצ'אילך ומפאכרך פבחית לא יחמלה כתאב ולא
    4. יחויה כטאב אסל…

    recto

    1. [... הגיע אליי מכתבך] המשמח, המרנין, המשיש. אשר [למה שבלבי]
    2. להודות לך ולהזכירך לטובה ולפרסם את סגולותיך ומעשי חסדיך ולהודיע ברבים
    3. מעלותיך ומהל…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 13574رسالةJRL B 1924

    Letter draft in Italian on a bifolium which may have constituted a broader notebook. The year 1814 CE appears on the left bifolium of the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 13575قائمة/جدولJRL B 1928

    Accounts listing names and amounts of money. Names include: Sayyidnā al-Nasi; Abū Saʿd; Abū l-Faraj; Abū l-Najm Munajjā; Abū l-Faraj al-Munaqqī Dating: likely 12th or …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 13576قائمة/جدولJRL B 1935

    Accounts in Ladino dated 22 Heshvan [5]590 = 1829 CE.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 13577قائمة/جدولJRL B 1936

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 13578قائمة/جدولJRL B 1943

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  29. 13579قائمة/جدولJRL B 1945

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  30. 13580رسالةJRL B 1953

    Short note to Saʿadya ha-Dayyan in Judaeo-Arabic. In the hand of Avraham Maimonides? Reporting that a certain affair was concluded successfully.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  31. 13581قائمة/جدولJRL B 1964

    Accounts listed in a daily format with a variety of names and weights of commodities (by the raṭl). The names of individuals listed include: Yosef …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  32. 13582قائمة/جدولJRL B 1979

    Large list of names and sums of money (probably donations) dated Passover [Nisan 15-22] 5555 AM (April 1795 CE). The right column lists 43 full …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  33. 13583رسالةJRL B 1999

    Beginning of a late Judaeo-Arabic business letter (abandoned after 6 lines), listing a number of sums of currency the writer has to sent to his …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  34. 13584رسالةJRL B 2002

    Business letter in Judaeo-Arabic. Dating: likely ca. 13th century. Headed "response" (al-jawāb). Reporting that 12 nuqra dirhams were sent with with R. Ḥisday and 35 …

    1. אלגו.[.....................]
    2. באן וצל לכם אלדראהם אלדי עלי יד
    3. ר חסדאי והי יב דרהם נקרה ואלדראהם
    4. אל[....] עלי יד מוצלהא והי לה נקרה
    5. ופה ביצה ו[.] ארטא…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  35. 13585قائمة/جدولJRL B 2002

    Accounts, in Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  36. 13586Credit instrument or private receiptJRL B 2024

    Receipt confirming that Me'ir ben Naʿim paid the rent for a qāʿah related to "Argaz Sefaradim" (the communal chest of the Sephardi congregation) from 26 …

    1. וצל
    2. מן ח׳ מאיר ן׳ נעים נר׳׳ו אוגרת אל קעה
    3. תעולוק ארגז ספ'רדים ען חו׳ אלול קע׳׳ב
    4. ותשרי חשון כסליו וטבת שבט ש׳ תקע׳׳ג
    5. שהור עדיה ٦ (פ)צה  ١٣٥ אנהא פצה …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 13587قائمة/جدولJRL B 2029

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  38. 13588قائمة/جدولJRL B 2032

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  39. 13589ثيقة شرعيّةJRL B 2047

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  40. 13590وثيقة رسميّةJRL B 2056

    State document, in Arabic script. Dating: probably Fatimid. Not a lot is preserved but the document seems like an internal government memorandum mentioning accounts and …

    العلامات

    1 ترجمة

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  41. 13591رسالةJRL B 2067

    Recto: Two late letter drafts (or two versions of the same letter?), one in Arabic and one in Judaeo-Arabic. Needs further examination. Verso: Accounts. The …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  42. 13592ثيقة شرعيّةJRL B 2078

    Fragment of an illuminated late marriage document. The name Benyamin Moshe Meyuḥas appears in l. 2, probably indicating the groom or the groom's father. The …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 1 / 2 leaves, verso
    • 2 / 2 leaves, recto
    عرض تفاصيل المستند
  43. 13593قائمة/جدولJRL B 2087

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  44. 13594رسالةJRL B 2094

    Letter in Judaeo-Arabic. Addressed to a daughter, expressing longing. Dating: likely no earlier than 14th century.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  45. 13595رسالةJRL B 2098

    Letter from Ṣedaqa to his cousin (ibn ʿamm) Saʿadya, in Alexandria. Fragmentary (upper part of recto and address on verso). In Judaeo-Arabic. He has sent …

    Recto:

    1. בשמ רחמ
    2. מא אשוקני אלי אכותי גמיע אטאל אללה בקאהם
    3. גמע אללה ביננא עלי אסר חאל במנה וכרמה אנה
    4. ולי דלך . . . . . . . . . . . .] אנני אנפדת לך עדה

    1 نسخ

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 13596نصوص أدبيّةJRL B 2106

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  47. 13597نوع غير معروفJRL B 2109

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 13598رسالةJRL B 2121

    Late letter in Judaeo-Arabic from Karo y Frances & Company to Moshe Bibas. Unusual, since the vast majority of their correspondence that has been preserved …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  49. 13599نصوص أدبيّةJRL B 2136

    Recto: Fragment of a grammatical treatise, probably. In Arabic script. Verso: Talmudic discussion in both Hebrew script and Arabic script.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  50. 13600نوع غير معروفJRL B 2139

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند