Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Accounts in Hebrew script. Very faded.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Accounts in Judaeo-Arabic. Mainly foods and quantities: cake, chickpea, raisin, pepper, qirṭās, saffron, sugar, כיזאן. Verso: Possibly the end of the letter. The signature Eliyya …
Accounts of the qodesh. In Judaeo-Arabic. Many people and professions and commodities are named.
List of accounts that records alphanumerical monetary figures in connection with one "Shemuel al-Ashqar / שמואל אלאשקר" on the 19th of the month Shaʿbān, however, …
Accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Arranged by parsha of the week. Dating: probably no earlier than 13th century.
Accounts in Judaeo-Arabic. Expenses for food, oil, wax, paper.
List (FGP). Very faded, looks late
Late account. Various names and numbers
Accounts in Judaeo-Arabic and Arabic script. Late.
Accounts in Judaeo-Arabic. Mentioning various garments, several of silk. Dating: probably 11th century.
Accounts in Judaeo-Arabic. Late.
List of names. In Hebrew script. Maṣliaḥ... Yehuda... Avraham... Shelomo... Seʿadya... Yakhin... Mevasser... Yefet... ha-Sar ha-Nikhbad...
Accounts in Judaeo-Arabic.
The documentary portion of this shelfmark is the marginal note on the lower fragment. In Judaeo-Arabic. "On Sunday morning, I had 2 3/4. On Sunday, …
Accounts in Judaeo-Arabic, with two lines in Arabic script. Dating: Late. These are written in the spaces around various blocks of text containing Hebrew literary …
Accounts in Hebrew. Late. Currency: gold peraḥim.
Accounts in Hebrew. Late. People include: Moshe Dammuhi and Moshe Abudarham. The currency cedid may appear.
Table of names and sums of money. In Hebrew script. Dating: Late, probably no earlier than 17th century. Surnames: Romano, Rosso, Ashkenazi, Rumi, Ḥazzan, many …
Accounts, probably. In Judaeo-Arabic.
List of names and numbers. In Judaeo-Arabic.
List, commercial. In Judaeo-Arabic. Sums given in dirhams. Very faded.
Mysterious fragment. It looks like the main text is the mirror imprint of another fragment. In the lower margin there is a note in Judaeo-Arabic. …
Multifragment. (a) Accounts in Judaeo-Arabic. Late. (b) Probably too faded to read. Looks like Judaeo-Arabic, and looks older.
Accounts in Judaeo-Arabic. People named include Bulbul and Iskandar.
List of expenses regarding building according to date? ENA 4047.4 is related.
List of expenses regarding building according to date? ENA 4047.3 is related.
List of names and sums. It looks like what Ḥalfon ha-kohen was able to collect (or distribute?)
List of commodities with their prices
List of expenses - perhaps for building? Late.
List of items and sums. Commercial .
Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Listing names and numbers such as Yitzhak Ḥalfon on the verso.
List of names and sums - many women, perhaps list of distribution. See ENA 2713.26 (PGPID 4532).
Small fragment of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, reused for a couple verses of Judaeo-Arabic love poetry.
Accounts in Judaeo-Arabic. Written in multiple hands, several entries crossed out.
List of names with numbers. In Judaeo-Arabic. Many women. Same hand as Stras. 5138/24 (PGPID 28982).
Note listing sums of money in Judaeo-Arabic and mentioning a banker/moneychanger (Ṣayrafī).
Unidentified List (FGP)
Accounts in Hebrew. Late. Currency: muayyadi/medin. Most of the items listed are foodstuffs.
Accounts in Judaeo-Arabic. Late. There are at least some Romance or Ladino words, such as קאסטר.
Accounts in Judaeo-Arabic. Looks late. Goods include: rosewater, walnut, date, raisin, honey, lemon syrup, sugar.
Business accounts in Judaeo-Arabic. Listing several names and goods.
Accounts in Judaeo-Arabic. Mentions al-Lebdī.