Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Accounts, mentioning Abū Saʿīd b. Nuṣayr, Ṭoviyya, and a dyer (ṣabbāgh). (Information in part from CUDL)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Late accounts, mentioning the month Shaʿbān. (Information from CUDL)
Recto: Hebrew document listing important personalities, including [...] b. Yefet and Yosef b. Avraham (who also have many more titles). In the hand of Ḥalfon …
Accounts in Judeo-Arabic that list a wide array of individuals and quantities which may indicate payments given the recto's heading "עלם אל מדכול מן טיבית" …
List of communal funds dated 1651 (Iyyar 5411 AM) that may relate to stipends allotted for Torah study given the fact that the verso mentions …
Accounts in Judaeo-Arabic. Very faded. The hand may be known. Dating: 11th or 12th century.
Small account of food items and household expenses such as laundry (ghāsūl) in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Accounts in Judaeo-Arabic.
no image available. According to Mosseri Catalogue list of numbers. AA
Late accounts in Ladino.
Account
Account, dated 1516 (תתקכב = 922, i.e. 1516 CE), in Hebrew, mentioning a khizana, treasury, seemingly a box in which all revenue was deposited and …
1 نسخ 1 مناقشة
Verso: Four (?) interesting accounts in Arabic script, one mentioning "wāṣil al-ḍamān". Dated: Jumādā II 513 AH, which is September 1119 CE. (Information from Goitein's …
2 نسخين 1 مناقشة
Late Arabic account. Dated 11 Dhū l-Qaʿda 1221 AH (January 1807 CE). The second line of the recto mentions the keyword al-ṣayrāfī. The verso also …
Detailed inventory of the estate of a very wealthy person, including a debt of 125 dinars to tax-farmers. Dating: ca. 1145 CE. Mentions names such …
1 مناقشة
Verso: Document in Arabic script. Possibly business accounts. Needs examination.
Mercantile accounts, listing several commodities.
Accounts in a medieval-era scribal hand on verso. The paper was rused for a student's writing exercises in Hebrew script. The shelfmarks ENA 3264.1-6 are …
Accounts. Two folios. In Hebrew and western Arabic numerals. Dated: [5]324 AM = 1563/64 CE. Includes at least one entry for expenses on redemption of …
Arabic account - needs examination.
Accounts in Arabic script. One side mentions a qāḍī in the header.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Student notebook fragment, 4 folios. 18th- or 19th-century based on the paleography. There are at least three different scribal hands portrayed in the notebook which …
Probably accounts, mentioning the elder Abū l-[...] and probably a pearl (farīda). (Information from CUDL)
Probably accounts in Arabic, using western Arabic numerals. Very disorganized. There is also a nice doodle.
Accounts in Arabic. Lists many names.
Accounts in Arabic script.
Inventory of a part of a drugstore prepared by Shelomo b. Eliyyahu. 1229 CE. Itemized account for the sum owed by Sulaymān. Among various vessels …
Booklist
1 نسخ 1 ترجمة
Accounts and lists in a register (FGP)
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Reused for Hebrew poetry.
Files of Jewish families who are owed payment containing names, addresses, the members of each family, and their employment, wages, and neighborhood, the initial payment …
Accounts of the qodesh. Gil edited 12 lists of revenue and expenditure pertaining to Abū l-Bayān al-Jābī b. Abu Naṣr Elʿazar ha-Levi al-Ḥalabī spanning the …
Collected from Abū (I)sḥaq al-ʿAdanī, 100 dir.
waraq, of Egyptian tender, for the rent of his apartment in the ṭabaqa of the u...
List of 31 contributors in Arabic and Coptic numerals (1, 1 1/2, 2 2 1/2, 3, 4 4 1/2, 5, 8, 9) but no denominations …
1 نسخ
List in Hebrew and/or Judaeo-Arabic, ca. 14th–16th century. Requires further examination.
Business accounts in Judaeo-Arabic listing Avraham b. Meʾīr Arūbas and Yaḥya Yas__[?] in the heading on the verso. The pair may have been involved in …
Accounts of some sort. In Arabic script and Greek/Coptic numerals. The format of recto looks like an extremely faded (or erased?) tax receipt.
Verso: Accounts in an early modern hand. 16th-century or later based on the paleography. The coinage referenced is fiḍḍa (likely Ottoman-era medin) and perhaps "kalb" …
List of Judeo-Arabic two accounts in a very orderly hand that detail the funds requested from one Yiṣḥaq Ḥefeṣ (l. 2r) and the payments of …
On verso there is a fragment of a list written in some kind of shorthand. On recto there is a Judaeo-Arabic text on linguistics.
Three bifolios of commercial accounts, with two of the pages containing a draft of a family letter in Judaeo-Arabic (see separate record). Names mentioned: Yosef, …
8 pages from an alphabetically-organized index of a Spanish medical textbook.
Accounts.
Accounts in Judaeo-Arabic. Currency: ashrafi. Dating: No earlier than 1425 CE because the ashrafi was minted first under Sultan al-Ashraf Barsbay in this year.
Bifolio of accounts in Judaeo-Arabic, listing quantities of food items. Medieval-era. This fragment may have been connected to the related fragment but no sewing marks …
Calendrical tables with colorful drawings, mentioning the year 1238 AH = 1822/23 CE.
Memorial list for various families, probably written by Yedutun Halevi (late 12th to early 13th century), the cantor of the Palestinian congregation. Same cluster: T-S …
Long account in Judaeo-Arabic. Of persons to whom pitch (zift) was sold, headed by a general (al-qāʾid Abū Tamīm), the representative of an amir (Yūḥannas …
List of commodities and values, such as cloth, head covers etc; probably part of a trousseau list. (Information from CUDL)