منحة في رسالة: Moss. V,352

رسالة Moss. V,352
  1. الاقتباس المرجعي
    Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.
    Location in source
    • #472
    Relation to document
    • Digital Edition
    • الطبعة
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 3.

Recto

  1. כתאבי יאסידי ומולאי אלעז[יז] עלי אטאל אללה [בקאך ואדאם עזך ותאיידך
  1. מן אל]
  1. קדס עמרה אללה ל[ ] ועשרין מן סיון [ערפנא] אל[לה ברכתה ו]ברכה
  1. [מא יליה מן אלשהור]
  1. וצל כתאבך [ ] אלד[י ]לה תדלה נהו שהר וטי
  1. [כתאבי ]
  1. אליה תדכר אל[ ] אמרך אדאמה אללה לך ודכרת מא כנת [
  2. כאנת אל[ עא]קבה אלי כיר [ ] חדית ר לבראט ואטן
  1. [ ] קלילה
  1. ארגו אן אלמראכב תעדי ואמא אל [ ]א דפעתהא [
  1. ]לא
  1. [ ] יביעהא [ ]עלו בראס מאלהא לא[ ]שרת
  2. בה דנאניר [ ] שאהגאני אשתראו
  1. [ ]אלב
  1. [ ] והדה דכלתהא אסלה [
  1. ] אנא
  1. ]
  1. [
  1. [ ] וערפתה וצול כתב [ ]
  1. ני[ ]
  1. [ ] זה הנא [
  1. [
  2. אי[ א]ביץ בז דנאניר [
  1. [
  1. [אל]שיך אבו גאלב [ ] ברביע [
  1. ]
  1. [
  1. ] מאונה [ ] דפעה [

Right Margin

  1. אללה ודכר אבו

Top Margin Verso

  1. וארגו אנך תנפד אלרקוק מע מן יגי פי אלקאפלה מסרעאן [לאן מן תבקא] לי
  1. [י]אסידי
  1. שי ודכרת חדית ר אברהם בן אד ננ והו יא סידי מא ו[
  1. ]
  1. כאן יפארקני תם א[ ] אלדי אכרגה אלי אלרמלה לאן כאן [ ]
  1. מנה ואחד [ ]
  1. אלקדס אלסוק לה [ ] לך דכלה מימון אלדולה [ ]
  1. אשתרית לה [ ]
  1. מעהם צחבה עיד [ ]אלה ואנא
  1. כנת א[ ]לך מן
  1. גהתך ואכתרית [ ] ומצת [ ] שא
  1. [ ] לעמרי
  1. דהבת לי ולגירי ב[ ] מא עאמלתהם תם לא [
  1. [
  1. תבקא בידי נפד [ ] אליה ינפד לי מ[
  1. ]
  1. אליה עדה כתב מא גאובני ועמל מעי מא לא יגוז תם מן גיר
  1. וקלת [ ]
  1. סאלתה פי קרצה לכאן יגב[ ] אליך שי [
  1. [
  1. קאל לי מן אק[ ] לא [ ] אקתרץ מן אל [
  1. ]

Upside-Down

  1. [ ]شاكر٥ اسرائيل بن
  1. سهلان الفسطاط
  1. ان شاء الله