منحة في رسالة: T-S 13J24.10
رسالة T-S 13J24.10- الاقتباس المرجعي
- S. D. Goitein, index cards.
- Location in source
- Relation to document
- المناقشة
- الاقتباس المرجعي
- Motzkin, "The Arabic Correspondence of Judge Elijah and his Family" (PhD diss., n.p., 1965), 2.
- Location in source
- pp. 150-53
- Relation to document
- Digital Edition
- الطبعة
- الاقتباس المرجعي
- S. D. Goitein, unpublished editions.
- Location in source
- Relation to document
- الطبعة
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Motzkin
T-S 13J24.10 1r
Motzkin, "The Arabic Correspondence of Judge Elijah and his Family" (PhD diss., n.p., 1965), 2.
Recto:
- ממלוכה אלאצגר ר שמחה
- בש רח צדקת יי עשה ומשפטיו וג
- רננו צדיקים ביי לישרים נואה(!) תהלה וג
- אלי חצרה כגק מור אליהו הדין החכם והנבון השר
- היקר המפלא הירא את יי המוכיח את עם [יי] המקום
- בה ישמריהו ויעזריהו ויחייהו ויחיי לו כלל חמודיו
- ויראיהו שמחתם בקרוב בראשם כגק מור זכריה
- השר היקר החכם [וה]נבון הראס(!) המ //בה// יתן לו משאלת לבו
- לטובה וייטיב אחריתו מראשיתו ויפתח לו מאוצרו
- הטוב ומידו המלאה וכן יהי רצון לו דהבת אצף מא ענדי
- מן אלשוק אלי חצרה ר ברכות התלמיד המבה ישמריהו
- ויהיה בעזרו ויראיהו שמחתו בקרוב וינהי אלממלוך
- אלי חצרה אלמולי אלסאדה מן כתרה אלתשוק ואלגרבה ולא
- אקדר אצף מא עלי קלובנא מן גהה אפתראקנא מנכם
- ולולא אן אלמולא יערף עדרי אלי מא כנת תאכרת ען אלמגי
- מעכם אללה תע יקרב אלאגתמאע בנצרכם על[י א]סר חאל
- במנה וכרמה ואני מהניכם בהדא אלעיד אלמבארך אללה תע
- יעיד עליכם אמתאלה בבניאן בית [ה]מקדש יבנה במהירה
- בימינו והני לי ר [עזרי]ה החתן המ[בה] ישימיהו כמו בית
- פרץ ויתברכו בו כל גויי הארץ ומ[שפחותי]ו יהיה מערץ אלוהיו
- עמו ותרועת מלך בו ויגעל ביניהם אל[של]ום מן כרוגכם
- אלי אלאן לם יגי מן ענדכם לא כתאב ולא גואב ובקינא
- מנתצרין אכבארכם פסירו לנא כתאב בגמיע אחואלכם
- ולא תקטעו ענא כתבכם פאן כל כתאב אן יגי מן ענדכם
- כאן נחן נרי וגוהכם ולא תנעאקו ולא תתאכרו כתיר
- וגמיע אלגמאעה כלהם משׂתוחשׁין מנכם ומהניין לכם
- באלעיד צגירהם וכבירהם חתי אן כתרתהם יחלפוני
- אן כל כתאב אן נכתבה נסלם עליך מן קבלהם ואבו
- סעד אבן מנגא אלעטאר וכד עליה כם טריק אנני אסלם
- עליך מן קבלה וכלהם יקרוך //אפצל// אלסלאם ואלצגאר פי
- עאפיה ואנתם תעלמו קלבהא וצעף חאלהא ומקאסא/תהא/
- באלצגירה
T-S 13J24.10 1v
Verso:
- ותסלם לי עלי אלואלדה אלעזיזזה חסב אלשוק אליהא ואנתם
- תעלמו אני קד [צ]לית אלאהל ואלקראבה ופרחת בחצורכם
- מענא וכאן מא אנא גריב בינכם בסבב חצורכם ולא
- אחסב רוחי מעכם אלי אן רבנו הו אלאב ואנתי הי אלואלדה
- ואלאולאד הם אלאכוה ואסעה יא סת ריחאן מא יחתאג
- אחד יוציך עלי בנתך ואנתי תעלמי כיף כרגתי מן ענדהא
- וקלבהא מעלק מעך ותערפי צעף קלבהא ומקאסאתהא
- באלצגירה ולא להא ליל ולא נהאר מן גהתכם ואנטבקת
- עליהא אלדניא מן אלוחשה ואלגרבה ולא מן ידכל ולא מן
- יכרג ואנתי תעלמי אן לולא חצורך מא כאן אחד ידכל ולא
- יכרג ובחק אללה עליכם לא תגרבונא אכתר ולא תנעאקו
- ען אלמגי בסרעה ולא שך אן בעד רו/א/ח רבינו בקת אלגאריה
- מדה יסירה ענד אלשיך אבו אלתנא פאשתד עליהא אלמרץ
- ואזדאד מא כאן בהא פאבעת וראיה וקאל כדהא ודיהא
- ענדך ללבית פרחת נבצרהא אן תמשי פמא כאן להא
- מקדרה אנהא תמשי פאכרית להא חמאל חמלהא פי קפץ
- [וו]צלתהא אלי אלבית ודרנא חואליהא וגירנא עליהא
- וקלנא עסי יגי מנהא שיא פבקא מראד אללה [בלא] שך אנה[א]
- אתופת המ ימלא חצרונכם ויגעלהא פדאכם לעל
- דפע אללה בהא מא הו אכתר ויגעל כצארתכם פיהא
- כברת(!) עון וכאן דלך וקת ופאתהא לילה אלגמעה אלדי מן
- בעדהא אלמועד פאצבחת נכרג(?) רחת אלי אבו נצר
- ומא קצר פאגתמע מע פצל וקאל לה א[יש] מא נא[ל]הא
- אנא א[ד]פע לה פלא שך אנה וצל לה טו דרהם ולם אעלם
- אן כאן יטלב מנה שיא אכר אם לא פוקת אן דפע לה אלפצה
- פקאל לה הדא אלמקדאר מא יכלצך פקאל לה איש מא בקא
- יתם לך פאשתגל כל ואחד מנהם ולא אלתקא מע צאחבה
- וסאל [ ] אבו נצר כם טריק וקאל מא רגעת אגתמעת בה
- [ו]כתבת לך ולם נעלם איש תבקא לה ומא תאדר(?) ענדנא
- אמרא סוא דלך נעלמכם בה קראת עלי/כ/ם ועלי מן יחוט בה
- [ע]נאיתכם אלסלאם ושלומך יגדל ואל לעד ידל ושלום