ثيقة شرعيّة: T-S 10J2.34
ثيقة شرعيّة T-S 10J2.34What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
- 1 Translation
الوصف
Legal document. Bill of divorce, Fusṭāṭ. Dated: 20 Elul 1492 (2 September 1181). This bill of divorce is one of forty under the T-S 10J2 shelfmark. It has no names. (Information from Goitein's index card)
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Michaels, Marc
Translator: Michaels, Marc (in English)
T-S 10J2.34 1r
Marc Michaels, "Geṭ groundwork from the Cairo Genizah: practising writing a Jewish divorce document: T-S 10J2.34," Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2024).
Recto
- בתרי בשבה דהוא עשרין יומי לירח אלול דשנת
- אלפא וארבע מאה ותשעין ותרתין שנין ל לשטרות
- בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מאתבה אנא פל׳
- בר פל׳ וכל שום וחניכה דאית לי צביתי ברעות
- נפשי בדלא אניסנא ותרוכית ופטרית ושבקית
- יתיכי ליכי אנת פל׳ בת פל׳ ובכל שום וחניכה דאית
- ליכי דהוית אנתתי מן קדמת דנה וכדו תרוכית
- יתכי די תהוייין דשאה {רשאה} ושלטאה בנפשיכי למהך
- להתנסבה לכל גבר די תצוייין ואנש לא ימחה
- בידיכי מן שמי מיומה דנן ולעלם והרי את
- מתרת לכל אדם ודן די יהוי בידיכי מני
- ספר תרוכין וגט פתורין ואגרת שבוקין
Marc Michaels, "Geṭ groundwork from the Cairo Genizah: practising writing a Jewish divorce document: T-S 10J2.34," Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2024).
Recto
- On the second day of the week [i.e. Monday], which is the twentieth day of the month of ʾElul of the year
- one thousand, four hundred and ninety-two years according to the (Era of) Documents,
- in Fusṭāṭ, Egypt, which is situated on the river Nile [Nilus], I , ‘so and so’
- son of ‘so and so’, and all the names and nicknames that I have, do desire of my own
- free will, without coercion, to divorce, to release, to let go
- you, ‘so and so’ daughter of ‘so and so’, and all the names and nicknames that you
- have, who have until now been my wife. Now that I divorce
- you, you have the licence and power over yourself
- to be married to any man that you wish, and no-one will interfere
- on my account, from this day forth and forever, and behold you are
- [hereby] permitted to any man, and this will serve for you as
- a document of divorce, and a bill of release and a letter of leaving.