ثيقة شرعيّة: T-S Misc.27.3.2 + ENA 4020.41
ثيقة شرعيّة T-S Misc.27.3.2 + ENA 4020.41What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Legal query to Avraham Maimonides about a trader who travelled to India (Bilād al-Hind), remained there for fifteen years, and reportedly drowned in Fanṣūr, a Sumatran port famous for exporting camphor (Heyd, Commerce du Levant, ii, 592). The question facing Avraham Maimonides was whether or not this woman was allowed to remarry based on the testimony of the Jewish trader who reported the merchant’s death upon his return from Aden. A portion of his autograph responsum is preserved underneath, in which he rules that she can remarry. On verso there are additional jottings, including the names Eliyya b. Zekharya and Shelomo b. Natan. (Information mainly from Goitein and Friedman, India Traders, via Nathaniel Moses.) Old IB number: 233. New IB number: VII, 33
العلامات
Editor: Goitein, S. D.
T-S Misc.27.3.2 1r
- מא תקול הדרת יקרת צפיר|ת תפארת מרנו ורבנו אברהם הרב המובהק
- הפטיש החזק נר המע|רבי דגל הרבני יחיד הדור אור העולם ירום הודו
- פי אנסאן מסאפר אלי בל|אד אלהנד ולה מדה מקדארהא כמס עשר
- סנה ולם יצל מנה כתאב ולא | . . . נה וזוגתה תעמל ותאכל ותמון אבנתין
- להא מנה פלמא כאן פי הדה אל|[איאם] וצל אנסאן יהודי מן עדן קריב אלעהד(?)
- פלקא האדי(?) אלזוגה בחצור תלאת א|[נ]אס יהוד פקאל לה אשתהי מנך אן תערפני
- אכבאר פלאן בן פלאן אן כאן תופי . . . | אם לא פקאל לה אליהודי //אלדי וצל מן עדן// אן נחן סמענא
- פי עדן מן בעץ אלתגאר אן פל בן פל | מאת פי פנצור ואן אלצלטאן אלדי פיהא
- קד אכד מאלה יורנו רבנו הל יגוז כל|אץ אלזוגה בהדא [[אלקול]] אלשאהד
- ושכרך כפול מן השמים
- אל|גואב
- יגוז יגוז זיגתהא בקול הדא ו . | . . . . . . . . . . . . . . . . ואל . ל[
- אלימין עלא . מ . להא ולא . [
- לא להא ולא . לא ללב . . [
- א . [