منحة في قائمة/جدول: T-S NS J300
قائمة/جدول T-S NS J300- الاقتباس المرجعي
- Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 3.
- Location in source
- #564
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
- الطبعة
- الاقتباس المرجعي
- S. D. Goitein, Letters of Medieval Jewish Traders (Princeton University Press, 1973).
- Location in source
- Relation to document
- الترجمة
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Gil, Moshe
Translator: Gil, Moshe (in Hebrew)
T-S NS J300 1r
°
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 3.
Recto
- רב סלם ברחמתך ליוסף בן כלפה נ'נ' רזמה פיהא
- ל'ב' כסא אטראבלסי וכסאאן חמר ונטעין גלאביב
- וארבעין פרכה צקלי מלפופה פי רדא גסיל וארבעה
- אספאט זעפראן וכמסה פראך צקלי ועמאמה
- קטן אלגמיע מלפוף פי צראויל כתב אללה
- עליה(!) אלסלאמה אמין רב אלעאלמין ושלום
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv University, 1997), vol. 3.
recto
- אלוהים שים שלום, ברחמיך. של יוסף בן כלפה נ"נ, כריכה ובה
- ל"ב בגדים 'אטראבלסי' ושני בגדים אדומים ושתי אריזות ובהן שמלות,
- וארכעיס יריעות 'סיצילי' עטופות בבגד מכובס. וארבעה
- ארגזים כרכום, וחמש יריעות 'סיצילי' וצניף
- כותנה ; הכול עטוף בעטיפות. יכתוב
- אוחם אלוהים לשלום, אמן, ריבון העולמים. ושלום.
T-S NS J300 1v
°