رسالة: ENA 2805.22
رسالة ENA 2805.22What's in the PGP
- صورة
- 2 Transcriptions
- 1 Translation
الوصف
India Book (IB) II, 4: Letter from Amram b. Yosef to Nahray b. Nissim requesting to forward a letter to Hassan b. Bundar. Location: Alexandria. Dating: 1094–97 CE. ʿAmram congratulates Nissim (Nahray's son) on his recovery (r4–8). He gives Nahray advice about taking good care of his son following his recovery, because "the relapse is worse than the illness" (r25–30). He mentions that his brother-in-law Abu ʾl-Faraj had arrived in Mirbāṭ (on the southeastern part of the Arabian peninsula), and intended to make his return journey from there via ʿAydhāb, meaning he would bypass Aden As such, ʿAmram encloses a letter to Ḥasan b. Bundār, which he asks Nahray to forward to Aden in the hands of any Jews who might be passing through, or alternatively in the hands of a trustworthy Muslim. See IB II, 2–9: On Abu ’l-Faraj Nissīm, who disappeared in India, with his camphor (Goitein and Friedman, India Traders, 288–290)
العلامات
Editors: Goitein, S. D.; Friedman, Mordechai Akiva
Translator: Gil, Moshe (in Hebrew)
ENA 2805.22 1
recto
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלחבר אלאגל [גדול הישיבה]
- ואדאם סלאמתה וסעאדתה ותאיידה ונע[מתה ען שוק]
- שדיד לטאלעתה אלסעידה אחיאהא אללה ק[ד עלם אלכאלק]
- גלת קדרתה מא כאן עלי קלובנא מן וגע ר[ב נסים וסואלנא]
- לכל מן יצל ען אחואלה וכנא דאעיין ללה ת[עאלי פי אלליל ואלנהאר]
- בכלאצה אלי אן סמענא סלאמתה אללה יגעלה .[... פי חיז רפואה]
- שלימה ולא יוקפך פיהם עלי מכרוה וישד בה [עצדה ונחן]
- מהניין לרבינו בסלאמתה ללה אל חמד קאדר [כל שי ...]
- וכל וקת נסאל מולאי אלשיך אבו אלחסן עלאל יכתב [למולאי אלחבר]
- דעאנא לה וסואלנא ענה אסאל אללה תעאלה (!) אן [ישאהדה וישאהדנא]
- פרחה כמא תחב ונחבו יפרח בן בכרך ויסתיר[הו בסתר]
- כנפיו לאנה ולי דלך ואלקאדר עליה ואנא אע[לם מולאי אלחבר]
- אחיאה אללה אן בלגנא ען אלשיך אבו אלפרג אן וצ[ל אלי בלד]
- יקאל לה מרבאט והו קריב מן עדן וקד בלגנא [אנה מתוגה]
- [אלי] עיידאב ארגו לעל לנא בה פרג לעל כתא[ב או כבר ...]
- לִנִ[א] לאן נחן פי ציקה אללה [יגעל] אל עאקבה לל כיר ונחן [נחב ...]
- אן מולאי יסאל ויסתקי (!) מן גיר נכתבו אליה בשי מן [... אללה]
- יחסן גזאה וקד כתבנא אליה כתאב והו דרג [כתאבי הדא]
- אחב אן מולאנא ידפעה לל יהוד אלמארין [... אלי מן]
- [י]ערף אנה יוצלה אליה ואן כאן סאפרו אל יהוד [ידפעה לגוי יתק בה]
- למן יוצלה אליהם ותוציהם עליה פלעל אללה ת[עאלי יצע]
- פי קלבה אלרחמה לעל שי יפרג ענא בה [... ונשכר]
- ללבארי ומא אריד אשרח לרבינו אכתר מן ה[דא ... לאנא]
- נעלם אנה יחמל עלי קלבה אן דלך שין כתיר אל[וגע ...]
- פי חיז אלסלאמה אללה יעלם מסראתנא בס[לאמתה ואיצֹא]
- סלאמה רב נסים אללה יתם עאפיתה יצא ה.[...]
- פי אל אחתפאץ עלי רוחה בעד אל מרץ לאנהא [...]
- כאנת מרצת צעבה תריד אלתחפץ פי כל אלא[וקאת ופי]
- סאיר אלאגדיה וגירהא לאן סמעת אנה פאץ .[...]
- אן אלנכסה אשד מן אל מרץ אללה לא יוקפה ע[לי מכרוה]
- אבדא ולא יעאוד עליה ויכון מעהם עוזר [וסומך]
- משען ומבטח מעתה ועד עולם ושלומך יגד[ל ואל ידל]
- כצצת חצרתהם באתם אלסלם ומולאי ולדה
recto, right margin
ומן תשמלה ענאיתה אלסלם
Recto
- כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלחבר אלאגל [גדול הישיבה]
- ואדאם סלאמתה וסעאדתה ותאיידה ונע[מתה …. ען שוק]
- שדיד לטאלעתה אלסעידה אחיאהא אללה [
- גלת קדרתה מא כאן עלי קלובנא מן וגע [
- לכל מן יצל ען אחואלה וכנא דאעיין ללה ת[עאלי
- בכלאצה אלי אן סמענא סלאמתה אללה יגעלה [ רפואה]
- שלימה ולא יוקפך פיהם עלי מכרוה וישד בה 1
- מהניין לרבינו בסלאמתה ללה אלחמד קאדר 1
- וכל וקת נסאל מולאי אלשיך אבו אלחסן עלאל יכתב [
- דעא ללה וסואלנא ענך אסאל אללה תעאלה(!) אן [
- פרחה כמא תחב ונחבו פרח בן בכרך ויסתיר[הו בסתר]
- כ[נ]פיו לאנה ולי דלך ואלקאדר עליה ואנא אע[לם מולאי אלחבר]
- אחיאה אללה אן בלגנא ען אלשיך אבו אלפרג אן וצ[ל
- יקאל לה מרבאט והו קריב מן עדן וקד בלגנא [
- [ ] עיידאב ארגו לעל לנא בה פרג לעל כתב [
- וא[לי] אלאן נחן פי צ'יקה [ג]על [אללה] אלעאקבה ללכיר ונחן [
- [מ]ן מולאי יסאל ויסתק[צ]י [ ] גיד נכתבו אליה בשי[ אללה]
- יחסן גזאה וקד כתבנא אליה כתאב והו דרג [כתאבנא הדא]
- [ו]אחב מִן מולאי ידפעה לליהוד אלמארין [
- [י]ערף אנה יוצלה אליה ואן כאן סאפרו אליהוד [
- למן יוצלה אליהם ותוצ[י]הם עליה פלעל אללה [
- פי קלבה אלרחמה לעל [ ] יפרג ענא בה [
- ללבארי ומא אריד אשרח לרבינו אכתר מן ה[דא
- נעלם אנה יחמל עלי קלבה מן דלך שין כתיר אל[
- פי חיז אלסלאמה אללה יעלם מסרתנא בס[לאמתה וכדלך]
- סלאמה רב' נסים אללה יתם עאפיתה [
- פי אלאחתפאץ עלי רוחה בעד אלמרץ' לאנהא [
- כאנת מרצ'ת צעבה תריד אלתחפץ' פי כל אל[
- סאיר אלאגדיה וגירהא לאן סמעת אנה פא[
- אן אלנכסה אשד מן אלמרץ' אללה לא יוקפה על[י מכרוה]
- אבדא ולא יעאוד עליה ויכון מעה [
- משען ומב'ט'ח' מעת'ה' ועד' עול'ם' ושלומך יר[בה
- כצצת חצ'רתהם באפצ'ל אלסלם ומולאי ולדה
Recto, right margin
- ומן תשמלה ענאיתה אלסלם
recto
- (1–2) אני כותב לך, אדוני החבר הנכבד גדול הישיבה, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת עזרתו ואת חסדו לך .... מתוך געגועים
- עזים למראיך המבורך, ייתן לך אלוהים חיים .... (אלוהים)
- תשתבח גבורתו (הוא היודע) את הכאב שהיה בלבותינו .... (היינו שואלים)
- אצל כל הבא על הנעשה אצלך ומתפללים לאלוהים יתעלה .... (כי יעניק לך)
- הצלה, עד ששמענו ששלום לך; אלוהים יעשה אותך .... (וייתן לך רפואה)
- שלמה ואל יראה לך אצלם שום דבר רע ויחזק …. (אנחנו)
- מברכים אותך רבנו לרגל החלמתך, תודה לאל, היכול ....
- ובכל עת אנו מבקשים מאדוני ורבי אבו אלחסן עלאל כי יכתוב ....
- תפילה לאלוהים ושאלותינו עליך ; אבקש מאלוהים יתעלה כי .... (יראה לך)
- שמחה ממנו כפי שהיית רוצה ונרצה אנחנו בשמחת בנך בכורך, ויסתירהו בסתר
- כנפיו, כי קרוב הוא להיענות, ולו הגבורה לזאת. ואודיעך, אדוני החבר,
- ייתן לך אלוהים חיים, שנודע לנו מן האדון אבו אלפרג' שהגיע .... (ממקום)
- הנקרא מרבאט, והוא קרוב לעדן. ונודע לנו ....
- .... עידיאב, אקווה שאולי משם תבוא לנו הישועה, כי כתב ....
- ועד עכשיו אנחנו במצוקה, אלוהים ייתן אחרית לטובה, ואנחנו …. (מבקשים)
- ממך, אדוני, כי תשאל ותברר אצל (אדוננו הנגיד ?), ונכתוב לו על דבר .... אלוהים
- ייתן לו גמול טוב; כתבנו מכתב אליו והוא מצורף (למכתבנו זה);
- אבקש ממך, אדוני, שתמסור אותו ליהודים העוברים .... (אשר)
- תדע שיביא אותו אליו; ואם היהודים כבר נסעו ....
- למי שיביא אותו אליהם ותיתן להם על זאת הוראות. אולי אלוהים .... (ייתן)
- כלבו רחמים, אולי .... על ידי כך יושיע לנו .... (עינינו)
- לבורא, ואיני רוצה לפרט לך אדוני יותר מזה.... (אני)
- יודע שתהיה לך מזה עוגמת נפש מרובה .... (אלוהים ישימך)
- במחוז השלום, אלוהים יודע כמה אנו שמחים בשלומך וגם
- בשלום רב' נסים, אלוהים ייתן לו רפואה שלמה ....
- שישמור על עצמו אחרי המחלה, כי זאת ....
- היתה מחלה קשה הדורשת זהירות בכול ....
- ובכל המאכלים ושאר הדברים, כי שמעתי כי ....
- כי התחדשות המחלה גרועה מן המחלה; אל יראך אלוהים שום דבר רע
- לעולם ואל יחזיר זאת עליו ויהיה עמו
- משען, וכו' ;
- אני שולח להדרתכם את מיטב דרישות השלום ולאדוני בנך (בשוליים) ולכל הנתונים לחסותך, דרישות שלום.
ENA 2805.22 2
verso, address
- [לרב]נו נהראי גדול הישיבה שאכר איאדיה
- [בירֹ] נסים זצל אטאל אללה בקאה עמרם ביר יוסף זצל
Verso
- מרנו ורב]נו נהראי גדול הישיבה שאכר איאדיה
- בן [מ'ורב'] נסים ז'צ'ל' אטאל אללה בקאה עמרם ביר' יוסף ז'צ'ל'
verso
מרנו ורבנו נהוראי גדול הישיבה כן נסים זצ"ל, ייתן לו אלוהים אריכות ימים. המורה חסדיו, עמרם בי"ר יוסף זצ"ל.