منحة في نصّ غير أدبيّ: T-S NS 192.11A
نصّ غير أدبيّ T-S NS 192.11A- الاقتباس المرجعي
- Nick Posegay, "Following the Links in T-S NS 192.11: A Qur’anic Exercise from a Cairene Public School,"Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2020).
- Relation to document
- المناقشة
- الاقتباس المرجعي
- Nick Posegay and Haitham Mahmoud, "Following the Links in T-S NS 192.11: A Qur’anic Exercise from a Cairene Public School,"Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2020).
- Relation to document
- Digital Edition
- Digital Translation
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editors: Posegay, Nick; Mahmoud, Haitham
Translators: Posegay, Nick; Mahmoud, Haitham (in English)
T-S NS 192.11A verso
Nick Posegay and Haitham Mahmoud, "Following the Links in T-S NS 192.11: A Qur’anic Exercise from a Cairene Public School," Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2020).
verso
- هذا مسند عبد الحليم فهمى
- بمدرسة القربية فتح
- الله عليه وعلى
- والديه آمين
- يارب
- العالمين
Nick Posegay and Haitham Mahmoud, "Following the Links in T-S NS 192.11: A Qur’anic Exercise from a Cairene Public School," Fragment of the Month (Cambridge University: Genizah Research Unit, 2020).
- This is the tradition of ʿAbd al-Ḥalīm Fahmī
- at the school of Qarabiyya. May
- God grant success to him
- and his parents, amen.
- O Lord
- of the worlds.