نصّ غير أدبيّ: T-S K25.210
نصّ غير أدبيّ T-S K25.210What's in the PGP
- صورة
الوصف
Medical recipes for dental hygiene. Medical text regarding the importation and trade of miswāk sticks to be used as toothbrushes, of honey, ginger, pepper, zatar (wild oregano) and other spices that are related to the treatment of mouth and tooth. The text preserves some indication for the preparation of the aforementioned ingredients, including their baking; other instructions deal with the dipping of the miswāk in a medical preparation. Mention is made of glass from Syria and of Salt Andarānī, which is believed to be the same as the salt of Sodom mentioned in the Talmud and to derive from the Syrian town of Andara. Information from CUDL.
العلامات
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة