رسالة: T-S 10J18.11

رسالة T-S 10J18.11

العلامات

الوصف

Letter fragment (right half of recto, left half of verso) from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat. It is primarily concerned with the commodities of saffron and safflower (specifically that the miller doesn't cheat them out of the right amount of saffron or dilute it with safflower), along with a report of products ground by the miller by request. (Information from Mediterranean Society, II, pp. 270-272, 585.) There are Hebrew alphabet and Arabic jottings in the margins. Moshe mentions someone named al-Siqilli; a young donkey (jahsh); three children who have been sickened; dragon's blood (dam akhawayn); EMS. ASE.

T-S 10J18.11 1r

1r

النصوص المفرّغة

S. D. Goitein, unpublished editions.
  1. שלום רב וג
  2. אלדי אעלמכם בה בעד אלסלאם [
  3. אללה תע בכל נעמה לא . [
  4. אלסקלי נכבה אללה מא . . . מא [
  5. וקאל יטלב מנה עשרין דרהם בשטר [
  6. וקד דכל מן יום אלאתנין פי אכי . . [
  7. למען שמו הגדול וסוא דלך א . . [
  8. אללה ואיש עמל איש אנעמל לא . [
  9. פי דלך בפצלכם פאנני משתגל לדלך [
  10. אנתשבת באלדי תעלמו ואלגמא [
  11. וצל לי כתאבכם וקראתה ופהמ[ת
  12. אלגחש קד צח פיה ודיתה אלכתאב על [
  13. אכדה אלרגל בעד אלסאל אלעצים עלי [
  14. רפץ תלת צגאר אמרצהם וה[
  15. לו כאן מא ינקעד לי //פי// קליוב אלא ב . [
  16. לכם אליום מע חאמל הדה אלכתאב ו[
  17. ידברכם פיה וסוא דלך אני . ו . ו [
  18. [[זעפראן]] [ . . . . ] יך מן זעפר[אן
  19. אלטריק מ[ן . . . . . . ] פא [

الترجمة

T-S 10J18.11 1v

1v

Verso.

  1. ] הא טל . ב ומא בקי ינבאע אלגבע . אן יכלט עליה
  2. ] מן ו[אנ]ה אלעלים אן כאן בעד דלך ינבאע פאין
  3. ] . וה ואלא פאדפעוה וקולו לה כיאר אלנאס
  4. ] ותמאנין מבינה פכדו לי וקיה . . . . אכוין
  5. ]//כנ . // ענדכם פי אל . . רק אן גייד ואכלטו . .
  6. ] אלזעפראן יטחן לי אלכל אל . . עה
  7. ] בני אלטחאן תאכדוה מן ענדה מטחון
  8. ]לכם לא יסרך מנה שיא ויחט פיה עצפר
  9. ] אל . חאן מנה . . אן לי פי אלכזאנה
  10. ] לי פיהא חויאג ארבטוהם פי כרקה
  11. ] ולה אלדי . יתהא לכם אן תבעתוהא אלי
  12. ] ונ פוהא וסנידוה באלסנד ואכתב
  13. ]אלזעפראן בעד טחינה אזנוהא וערפוני
  14. ] . . מן כל בד וסוא דלך אן כאן ליס
  15. ] לה בה יעמל לי פיהא אלחואיג חדי עשר
  16. ] . . . . . מן וקת אן כנת קד צרת מתסוק אכדתהא
  17. ]חואיג פ . . . תי גמלה אלחואיג ולם
  18. ]פרג אלמכלאה מנה . . ל . י פסירוה
  19. ] . . ה אלי ענד הבה [ . . . ]יה יקול לה בה ענה
  20. ] מע . . ה פכלוה [ . . ] . . [ . . . ] וסבע בה מן אלדי
  21. ]א אלדי סירתה להם יום אל . . . ן וכלוה
  22. ] מן כל בד . אלא וני . בפצלכם
  23. ]ל[ . . . . . . . . . ] מראסל
  24. ]לה
بيان أذونات الصورة
  • T-S 10J18.11: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.