رسالة: T-S 10J10.17

رسالة T-S 10J10.17

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Letter fragment. Beginning of a solemn letter addressed to the community, apparently of al-Mahalla, probably by Mevorakh ha-Nagid b. Saadya (1094-1111). Verso: Arabic jottings including the basmala (twice). (Information from CUDL) (Some information from Goitein's index cards).

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 10J10.17 1r

1r
S. D. Goitein, unpublished editions.
  1. ] איש לא נעדר דגלי יעקב שבטי ישורון גאולי ייי
  2. ]ת בנים לא ישקרו זורעי צדקה קוצרי חסד ענוי
  3. ] בוחרי בטוב דורשי משפט מקבלי הלכה
  4. ] מקיימי מצוה מצדיקי רבים המה הם אחינו בשרינו
  5. ]מ . . . . . . . . נו מחמד עינינו ומשא נפשינו משוש תפארתינו
  6. ] הקשורים בנפשנו החקוקים על לוח לבנו הקהל הקדוש אשר
  7. ] הגדולה בראש ובתחלה כב גד קדשת מרנא ורבנא אהרון החכ[ם
  8. ] גדולה המעולה בחבורה ישמרו שומר ישראל בן כגק מרנו [ . . . . .
  9. ] הרופא החסיד שר מנוחה רוח ייי תניחנו וכלל הזקנים ה[ . . . . . . . .
  10. ] אשר בכל פרוארי ארץ מצרים משובחים

T-S 10J10.17 1v

1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S 10J10.17: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.