رسالة: T-S 8J9.12

رسالة T-S 8J9.12

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Letter from Damietta to the Fustat community (קהלת מצר) to collect money for alimony and travel expenses, it seems, to Palestine, for two individuals. David and his father are addressed; Avraham, the judge, and “our teacher Hillel ha-hazzan ha-parnas” (the cantor and leader) are greeted. (Information from Goitein’s index cards) VMR and EMS

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 8J9.12 1r

1r
S. D. Goitein, unpublished editions.
  1. מן וזנו ענה אלק . . . . [
  2. ופעלו מעהם מא וצלת אליה אלקדרה וקד תוגהו
  3. אלי מואליי קהלות מצר ברוכים יהיו ליעודו
  4. מן ענדהם אלי דמיאט . . . . . אלי דיארהם
  5. ואלכצוץ בכתאבי הדא הו אלשיך ודויד ולדה
  6. פאן ערפהמא כאנא תגאר וכאן להמא מערוף
  7. ודלאילהמא אכיד וקד סאלוני מכאתבה רבנו
  8. ליכון כתאבי להמא /כ/אללסאן להמא וגיר מחתאג
  9. מע רבנו אלי אלאעלאם בהמא אד הו אערף ואשהד
  10. אלי פעל אלכיר ואלבעת ללגמאעה חרסהם אללה
  11. עלי מזונותהם ומסאעדתהם עלי ספרהם
  12. ושלום רבנו יגדל לעד וחמודו יגדלהו אינו(?)
  13. ויחייהו וימלא בו משאלות לב רבנו ושלום
  14. כל הקהל ומ ורבנ אברהם הדיין ומ ורבנ הלל
  15. החזן והפרנס וכלל הקהל יגדל עד עולם סלה

T-S 8J9.12 1v

1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S 8J9.12: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.