وثيقة رسميّة: T-S K6.98
وثيقة رسميّة T-S K6.98What's in the PGP
- صورة
- 1 Translation
الوصف
Beginning of a report to a Fatimid caliph. Dating: 11th or 12th century. Involving a woman. (Or perhaps this is a petition from a woman to an unidentified addressee, opening with blessings for the caliph.) On verso there are five lines of Judaeo-Arabic poetry (refers to love and then "if there is a poet among you, let him prophesy") and Coptic numerals. (Information in part from CUDL)
Translator: Khan, Geoffrey (in English)
T-S K6.98 1r
-
In the name of God, the merciful and compassionate.
-
The benedictions of God and his blessings, his increasing benefactions and [most excellent peace and greetings be upon our master and lord, the imām ..........., commander of the faithfuI,]
-
and upon his pure ancestors, the rightly-guided imāms, [and] upon his most noble sons ]
-
The woman slave reported to [ ]
-
something, and when the slave returned to her house,
-
[ ]. [ ]