رسالة: T-S 6J5.9

رسالة T-S 6J5.9

الوصف

Recto (secondary use): Letter in Judaeo-Arabic concerning a copy of a book requested by the addressee. Dating: Likely no earlier than 13th century, based on handwriting. It seems that there was an error in the template, so the scribe has refrained from copying it and asks the addressee to check or acquire a different book. (Information in part from CUDL.)

T-S 6J5.9 1r

1r

النصوص المفرّغة

Alan Elbaum, [طبعة وثيقة جينيزا رقمية] (n.p., 2024).
  1. וקף אלממלוך עלי אלמשרפה אלכרימה וקבלתהא
  2. ותאלמת למא סמעתה ואמא קציה אלצ . . . . . . .
  3. פהי נסכה גלטה גדא ואמתנע אן אקרא . . . .
  4. לאגל גלטהא לאן סערהא(?) כאן . . . . .
  5. פאן קדרת תבצר נסכה מצחחה כאן
  6. אנסב ומא דכר סיידי אי אלאגזא תריד
  7. ואבסט לי באלעדר פי אנקטאעי ען כדמתך
  8. פאללה לא יעדמני נטרך אבדא ושלום

الترجمة

T-S 6J5.9 1v

1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S 6J5.9: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.