رسالة: T-S 10J25.2
رسالة T-S 10J25.2العلامات
الوصف
Letter fragment of thanks from Daniel b. Azarya (1051-1062) to the parnas.
Edition: Gil, Moshe
Translation:
T-S 10J25.2 1r
![1r 1r](https://images.lib.cam.ac.uk/iiif/MS-TS-00010-J-00025-00002-000-00001.jp2/full/500,/0/default.jpg)
النصوص المفرّغة
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.- מעלתו כי הוא אחי ע[צ]מי ובשרי מלך הכבוד יתעלה יראינו פניו בקרוב
- ואנחנו שמחים וטובי לב פתחקק יא משושנו הפרנס אחייך אלהינו
- אן חמדי עלי מא בדרת אליה מן הדה אלמכרמה יכון טול אלחיוה פלא עדמתך
- ולא כלות מן בקאך ואריד מנך אלזיאדה אלבליגה אלי אן יסהל אללה תעאלי
- נהוצה פכל מא זדת מן הדה אלגמלה תצאעף ענדי אלתנא עליך והמקום
- ירבה בישראל כמותך וכן יהי רצון וחאל אלסוק קד שכרת אהתמאמך
- בה כל אלשכר פתדים אלחאל ולא תכלי מראעאתה פמא יעד מא יחצל
- מן אלמוצע אלא מנך וכתאבך לא תוכרה ושלומך ירבה לעד
- ישועה
الترجمة
T-S 10J25.2 1v
![1v 1v](https://images.lib.cam.ac.uk/iiif/MS-TS-00010-J-00025-00002-000-00002.jp2/full/500,/0/default.jpg)