رسالة: T-S 10J20.9
رسالة T-S 10J20.9What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Letter from Eliyyahu b. Aharon Ha-Ḥaver b. Yoshiyyahu, the president of court, to Efrayim B. Shemarya, approximately 1030.
العلامات
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Gil, Moshe
T-S 10J20.9 1r
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099) (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
- כי לך יי הוחלתי
- כתאבי אטאל אללה בקא סידי אלחבר אלמעולה ואדאם תאידה וחראסתה ואתם נעמתה
- עליה וענדה מן עכא ען חאל סלאמה ועאפיה למוליהמא דואם הדה אלמנה ושוקי
- אלי סידי אלחבר [יתצ]אעף אסאל אלבארי תקדסת אסמאה אן ימן באלאגתמאע מעה
- פי אכץ אלמואצע ענדה ברחמתה מע שמל אומתה ווצל כתאבה חרסה
- אללה ודרגה אלספתגה וקראתה וכתר שכרי לה [ ]עתה ומא דכר שי מן
- אלשוק אלא וענדי אצאעפה ואמתלת מא[ ] אלספתגה ואוצלתהא
- אלי מר ור אלחבר ר יצחק נט רח וסאלני איצאלהא אלי סיידי אבי אלפצל משלם ב[ן ]
- בן פרח בן טיב //חרסה אלה// ואוצלתהא ואחתג לי פי וקת איצאלהא באן לה דהב בטבריה
- והו יומל וצולה אדא וצל דפע אליה אעני אלי ר יצחק ותעוקת מדת[ה] פלמא
- כאן פי הדא אלאסבוע והו אנסלאך שהר אדר ערפני מ אלחבר באנה קד קבצהא
- והדא אלדי אוגב לי תאכיר גואב סידי אלחבר לאני פזעת באן לא //יקבלהא// פלמא תסלם
- וערפני כתבת אליה חרסה אללה ואנא אסאלה חרס אלה מדתה אן יכץ עני סהל[אן ?]
- בן עמי באתם אלסלאם ויערפה קבולהא וחצולהא ענד ואלדה ואן יך לס[יידי אלחבר]
right margin
- חאגה ישרפני
- בהא ואנא אכצה
- באפצל אלסלאם וכדלך מ יוסף
- הסופר ]אפצל[ אלסלאם
- ושלום כבודו יגדל
- ולא יקטעני מן כתאבה
- מצמנא במא יע[ ]
- פאנני אסר בדלך
T-S 10J20.9 1v
verso right
- سيدي الحابر ابي كثير افرائيم بن الغزي
- اطال الله بقاه وادام عزه رتاييده
- ] بن عبيد الله
left
- من محبة ﻻ عدمه الفسطاط
- مربعة العطارين
- عطية بن [