رسالة: T-S 13J35.12

رسالة T-S 13J35.12

What's in the PGP

  • صورة
  • 1 Transcription

الوصف

Letter from Sahlān b. Avraham to a Ḥaver. Dating: ca. 1035. Mentions Abū l-Ḥasan ʿAllūn. (Information from Gil, Palestine, vol. 2 p. 622-623, #339). Goitein summarizes this as follows: "Fragment. According to the request of a Gaon, the scribe of a court deposition restates the contents of that deposition (probably lost), which was against the interest of a certain ḥaver. The letter is addressed to that ḥaver. Preserved is the name of Abū l-Ḥasan ʿAllūn, who was granted a power of attorney." VMR

العلامات

صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة

T-S 13J35.12 1r

1r
Moshe Gil, Palestine During the First Muslim Period (634–1099)‎ (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.
  1. אלכמסה פקא [
  2. ואפיה בלא נקץ [
  3. שהאדאתנא וקד ע[לם?
  4. אלה צחה קולי פאן אמרני מו[לאי
  5. פעלת וקד כתבת אלי חצרה גאון [
  6. אעלמת מולאי אלחבר שצ דלך ל[א
  7. מוכלא לאבו אלחסן עלון יתחכם [
  8. [[וגאני //ודוי//]] וידוי וגאני כתאב מולאי אל [
  9. כמא אנא אלא אלי חצרה סיידנא [
  10. משאפהה ויחכם הו פיה במא [
  11. מן חק אדא אנמדד עליה פי [
  12. אלדי אללה עלם צחתה פאן ח וח[לילה (?)
  13. יצל ארגו אן מולאי אלחבר ש[צ?
  14. ראש הישיבה שצ פמא הודא [
  15. ואן מא יטלב יתשפא בואחד [
  16. ויריב וישרפני סיידנא אלח[בר
  17. כי אני בתומי כתבתי המעשה [
  18. וכבוד מורי ורבי [
  19. כל תפלה ותחנה ובקשה [... ישלם]
  20. לו המקום שכר פעולתו [
  21. ויקשיב תפלתו ויאזין תחנת[ו
  22. ואדוני בראש כל הברכות והת[קלות
  23. קטון תלמידיו סהל[אן(?)

T-S 13J35.12 1v

1v
بيان أذونات الصورة
  • T-S 13J35.12: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.