Search Documents

מסננים

13 תוצאות

  1. 1

    מסמך משפטיBodl. MS heb. b 12/1

    Marriage contract (ketubba). Location: Sunbāṭ (סמבוטיה). Dated: Monday, 1 Ḥeshvan 1445 Seleucid, which is 2 October 1133 Seleucid, under the authority of Maṣliaḥ Gaʾon. Avraham …

    דיון אחד

    תגים

    • 1 recto
    • 1 verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    מסמך משפטיAIU VII.D.41

    Ketubba, incomplete. Location: New Cairo. Dated: 14 Tishrei 5577 AM = 6 October 1816 CE. Groom: Raḥamim b. Nissim. Bride: her name has not been …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מסמך משפטיYevr.-Arab. II 1392

    Court record of the Karaite community regarding the marriage arrangements.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    מסמך משפטיT-S Misc.25.140

    Legal document. Renewed ketubba after an incomplete divorce. Written and signed by Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Dated: Sunday, 5 Elul 1438 Seleucid = 14 August …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    מסמך משפטיENA NS 17.28

    Legal document. Location: Fustat. Dated: Friday, 26 Kislev 1401 Seleucid = 2 December 1089 CE. A divorced man, David b. Mevorakh Ibn [...], now remarrying …

    1. [סת אלבית בת י]וסף נע אם ולדי אבו אלעלא אד[ ]
    2. [ ] ביננא משאגראת אפצת אלי אלפרקה פא[ ]ת [ ]
    3. [ב]רי וטלקתהא בעד אן אבראתהא ואבר[א]תני בראאת קא[טעאת כל‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מסמך משפטיT-S 13J4.15.2

    F. 2r: Betrothal contract between Ṣedaqa b. M[oses?] and Wazīra bt. Mūsā b. Isaac. Dated Kislev 1691 of the Seleucid Era (= 1379 CE), and …

    זכרון עדות

    1. למא כאן בתאריך ליל...
    2. אתנין אלראבע מחדש כסליו שנת
    3. אתרצא לשטרות למניינא
    4. דרגילנא לממני ביה הכא בעיר
    5. אלקאהרה הסמוכה לפסטאט
    6. מצרים דעל נהר ני‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מסמך משפטיCUL Or.1081 J40

    Verso: Legal record that Abū l-Surūr b. Ghanya(?) remarried his divorced wife Maʿānī bt. Karīm al-Aqraʿ ha-Levi. Dated: Wednesday night, 29 Tishrei 1541 Seleucid, which …

    1. תזוג אבי אלסרור אבן גניה במטלקתה מעאני
    2. בנת כרים אלאקרע לוי לילה אלכמיס אלתאסע
    3. ואלעשרין מן שהר תשרי אתקמא ורד מוכרהא דינארין
    4. ונצף דינאר מקדם בעד טו ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מסמך משפטיT-S 16.246

    Recto: Marriage contract, fragment. Groom: Abū l-Faraj Yeshuʿa b. Berakhot. Bride: Milāḥ bt. Abū l-Faraj (from verso). Dating: Under the reshut of the Nagid Shemuel …

    דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    מכתבENA 1178.9

    Letter from an unknown man to his niece (bint al-akh). In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 13th century. He opens, "How long will you remain a widow?" …

    תעתוק אחד

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מסמך משפטיENA NS 17.31

    Court notebook containing several documents. (i) Marriage contract (ketubba), segment discussing the groom's promises to the bride regarding her exemption from oaths. (ii) Record of …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    מסמך משפטיAIU VII.D.55

    Betrothal document and dowry list: "The clothes and the nedunya and the contante [Italian for cash] of the widow Ms. Dona (name or honorific?) bt. …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    מסמך משפטיENA NS 17.31

    Legal document. Court record. Dated: 1084. Location: Fustat. This document contains a partial court record of a partnership between Yefet b. Wad‘a and Abū Zikrī. …

    1. בחמשה בשבה דהוא עשרין ושיתה יומין בירח
    2. ניסן דשנת אלפא ותלת מאה ותשעין וחמש שנין למנינא
    3. דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה
    4. חצר יפת בן ו‮…

    Recto

    1. On Thursday, the twenty-sixth day of the month
    2. of Nisan of the year one thousand three hundred and ninety-five years according to the count
    3. to‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    מכתבT-S 13J18.27

    Abū ʿAlī b. ʿImrān, Alexandria, writes to the son of his dead sister, to Abū Mūsā Hārūn b. al-Muʿallim Yaʿaqov, Fusṭāṭ, the shop of Abū …

    תעתוק אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך